Almási Tibor: Anjou–kori Oklevéltár. XI. 1327. (Budapest–Szeged, 1997.)
adományba kapta apósától, Lászlótól annak Keerch-i részbirtokát]. D. sabb. prox. an. oct. fe. B. Mychaelis arch., a. d. 1327. A. E.: Dl. 40 508. (Múz. Ta. Szilágyi) Felül chirographálás; hátoldalán késő középkori és újkori kéz írásával 2 tárgymegjelölés; függőpecsételés nyomaival. Á.: Egri kápt., 1412. márc. 31. Dl. 90 859. (Csorna cs. devecseri lt.) K.: — Megj.: A [ ] közötti kiegészítés az átírt oklevélből származik, azt 1. HOkl. 189—190. (179. szám). 466.1327. okt. 3. Spalato 1327. okt. 3-án (a. d. 1327., ind. 10. [!], [...] die 3. oct.) — Károly Róbert (Karolus Robertus) lévénMo. (U) királya [...] Balianus Spalato érseke — Spalato város teljes tanácsa a név szerint felsorolt előkelők részvételével és a Superantius János velencei dogé által spalatói c. címmel a város élére állított Marcus Segreto, velencei polgár jelenlétében tartott ülésén megerősíti azt a szerződést, amelyet a Velencébe küldött spalatói követek (1. 403. szám) szept. 18-án kötöttek városuknak Velence hűségére téréséről (1. 450. szám). Az ülés részvevői átadván a város kapuinak és palotájának kulcsait a spalatói c.-nek, esküvel fogadnak hűséget a doge-nak és Velence városának, ama jogok tiszteletben tartása mellett, amelyek a magyar királyt területükön megilletik. Actum in palacio civitatis Spalati et ad portás eiusdem [...]. E.: Smié. szerint Velence v. lt.-ban: Patti sciolti serie II., Ausztriától 1868-ban visszakapott iratok, no. 58. K: Smié. IX. 363—365. (300. szám). 467. (1327. okt. 6. e.) A szepesi kápt. idézőlevele szerint Leypoldus fiának: Tamásnak és fiának: Istvánnak, Tarchafeu-i Józsefnek, továbbá Kemen-nek okt. 6-án (in oct. B. Michaelis arch.) kell Sándor országbíró előtt megjelenniük Synka fiával: Péterrel szemben. Emi.: a 493. számú oklevélben. K.: HO. V. 102. (87. szám) (Eml.-ben). 468. (1327. okt. 6. e.) A vasvári kápt. oklevele szerint előtte Tristianus fiának: Jánosnak, Mihály fiának: Iwan-nak, Márton fiának: Jakab-nak, Sandur fiának: Péternek, Kernen fiának: Kemen-nek,