Blazovich László-Géczi Lajos: Anjou–kori Oklevéltár. X. 1326. (Budapest–Szeged, 2000.)

János, a szepesi Szt. Márton egyház prépostja a kápt-nal egyetértésben maga és egyháza minden ügyében, de különösen abban a perben, amely Bertalan Czarnowans-i (Má3.: Czarnovas) prépost, szentszéki bíró előtt Boleszló esztergomi érsek és Nankerus krakkói püspök között a prépost szerint a szepesi egyházhoz tartozó Lublow (Má3.: Lubowlya), Gnazdo (Má3.: Gnyazdo, Má5.: Gniazdo), Podolin és az ugyanott lévő falvak fölötti joghatóság miatt folyik, Minhardus (Má3.: Minardus) durandfalvi (K.: villadurandj, Má3.: v. Dunauicz, Má4.: v. Durandi), Arnold Balduar-i (Má2, 4.: Baldisnar, Má3.: Baltmar), Ruskynus (Má2.: Rusticus, Má3.: Ruskinus, Má4, 5.: Rushinus) izsákfalvi (K.: Willansaak, Má2.: v. Isak, Má3.: v. Isank, Má4.: v. Isaak, Má5.: Villaisaak) és Miklós kutyafalvi (villacanis) plébánosokat képviselőkül vallja, széleskörű felhatalmazást és cselekvési sza­badságot adva nekik a per minden szakaszában a kápt. jogainak védelmében. Az ügyről a prépost és a kápt. függőpecsétjével ellátott oklevelet adnak ki. Actum et D. in Cyps (Má3.: Ceps), apud S. Martinum, f. III. prox. p. fe. S. Ambrosii ap. Mátyás éneklő-, Károly őrkanonok, Jordanus, Tamás és Mátyás mr. valamint más tanúk jelenlétében. Má.: 1. Krakkói kápt. lt. Liber Antiquus. Prothus premontrei prépost, szent­széki bíró 1332. február 12-i átírásában. Kodeks Wacl. szerint. 2. Dl. 36 769. (OL. Kamarai lt. Eccl. Lechnitz 24.) Mái. alapján, de csak tartalmi átírás. 3. EPL. Arch. Eccl. Vetus 24. (Df. 278 931.) Mái. alapján. 1648. ok­tóber 24. 1327. évi kelettel. 4. Uo. XVI. századi. 5. OA. Stará L'ubovna, Podolin város 15. (Df. 258 830.) Mái. alapján. XVIII. századi. K.: Kodeks Wacl. I. 180—181. Mál-ről. R.: Str. III. 74. 128. sz., Anjou-okit. XI. 147-148. sz. között 1327. április 7­i kelettel. Megj.: Regesztánkban alapvetően a Kodeks Wacl. tulajdonneveit adjuk, záró­jelben az egyes másolatok változatai.

Next

/
Thumbnails
Contents