Géczi Lajos: Anjou–kori Oklevéltár. IX. 1325. (Budapest–Szeged, 1997.)

Domin. prox. an. oct. fe. Nat. B. Johannis bapt. István prépost, János olvasó-, Miklós éneklő- és Jakab őrkanonok, mr-ek idejében. A. E.: Arch. Stat. Jud. Bihor, Ugray-Bölöni cs. lt. 5. 1. (Df. 278 489.) Alul chi­rographált; a fényképen függőpecsét szalagja látszik. Má.: Dl. 86 973. XVIII. századi. K.: Doc. Trans. II. 367—368. Ford.: Doc. Trans. II. 151—152. (Román nyelvű) 290. (1325. júl. 1. előtt) I. Károly király (H) megparancsolja Pozsega megyének, hogy iktassák be Domonkos mr-t abba a Pozsega megyei Bezenicze nevű birtokba, amelyet a ke­resztesek mr-e egyházi nemesség címén adományozott neki. Emi.: Sándor országbíró 1325. július 8. > I. Károly király 1325. július 14. a kiadások szerint. Má.: HHStA. Handschriftenabt. Österreichische Weltliche Archive. Weiss 50. 2. 37. (Df. 258 479.) Eml-ről Koller kiadása alapján. K.: Koller II. 339. Eml-ről, Katona, Hist. crit. VIII. 535. Eml-ről, F. VIII/2. 619. Koller alapján, Smic. IX. 254. Koller, Katona és F. alapján Eml-ről. 291. (1325. júl. 1. előtt) Pozsega megye alispánjai, Kupse (Kupsa?) fiai: Tamás és Demeter mr-ek Bertalan fia Jakabot július l-re (oct. fe. Nat. B. Johannis bapt.) a királyi jelen­lét elé rendelik, mert amikor Domonkos mr-t a keresztesek mr-e által neki ado­mányozott Bezeniche nevű birtokba be akarták iktatni, bizonyos Turgusa nevű részt illetően az iktatástól eltiltotta őket. Emi.: Sándor országbíró 1325. július 8. > I. Károly király 1325. július 14. a kiadások szerint. Má.: HHStA. Handschriftenabt. Österreichische Weltliche Archive. Weiss 50. 2. 37. (Df. 258 479.) Eml-ről Koller kiadása alapján.

Next

/
Thumbnails
Contents