Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. VI. 1321-1322. (Budapest–Szeged, 2000.)

K.: Theiner 1.479-480. (Reg. 1-ről); Tkalcic, Mon. civ. Zagr. I. 103-104.; Smic. IX. 74-75. (mindkettő Theiner alapján). R.: Mollat IV. 15 989. szám (Reg. 2-ről). 743. (1322. aug. 21. Avignon) [XXII.] János utasítja a zágrábi kápt.-t, hogy a zágrábi püspökké tett Jakabnak engedelmeskedjék. D. ut supra [Avinione, XII. Kai. Sept., (pápasága) 6. év(é)ben]. Reg.: 1. Theiner szerint: ASV. Reg. Joh. XXII. 2. Mollat szerint: ASV. Litt. communes. K.: Theiner I. 480. (Reg. 1-ről). R.: Tkalöic, Mon. civ. Zagr. I. 104. (Theiner alapján); Mollat IV. 15 989. szám (Reg. 2-ről); Smic. IX. 75. (Theiner alapján). 744. (1322. aug. 21. Avignon) [XXII.] János pápa utasítja Zágráb város és egyházmegye papságát, hogy a zágrábi püspökké tett Jakabnak engedelmeskedjék. D. ut supra [Avinione, XII. Kai. Sept., (pápasága) 6. év(é)ben]. Reg.: 1. Theiner szerint: ASV. Reg. Joh. XXII. 2. Mollat szerint: ASV. Litt. communes. K.: Theiner I. 480. (Reg. 1-ről). R.: Tkalcic, Mon. civ. Zagr. I. 104.; (Theiner alapján); Mollat IV. 15 989. szám (Reg. 2-ről); Smic. IX. 75. (Theiner alapján). 745. (1322. aug. 21. Avignon) [XXII.] János pápa kéri és utasítja Zágráb város és egyházmegye népét, hogy a zágrábi püspökké tett Jakabot tisztelettel fogadják, parancsait és intelmeit teljesítsék. D. ut supra [Avinione, XII. Kai. Sept., (pápasága) 6. év(é)ben]. Reg.: 1. Theiner szerint: ASV. Reg. Joh. XXII. 2. Mollat szerint: ASV. Litt communes. K.: Theiner I. 480. (Reg. 1-ről). R.: Tkalcic, Mon. civ. Zagr. I. 104. (Theiner alapján); Mollat IV. 15 989. szám (Reg. 2-ről); Smic. IX. 75. (Theiner alapján).

Next

/
Thumbnails
Contents