Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. V. 1318-1320. (Budapest–Szeged, 1998.)
Á.: a 714. számú oklevélben. K.: Doc. Trans. I. 423. (E-ről). R.: Magyan K, TT. 1907. 82., 83. (E-ről és 17. sz.-i magyar fordításból) (2 oklevélként, az utóbbi alapján 1320. febr. 20-i kelettel); Petnehevich I. 2. 347. (E-ről). Ford.: Doc. Trans. I. 337-338. (román nyelvű) (1320. febr. 18-i kelettel). 704. 1320. febr. 19. fMagyar-JSülye Miklós erdélyi alvajda, Buken fia Péter mr. és szentkirályi István c. Fehér provincia szb.i kérik az erdélyi fehérvári kápt.-t, hogy küldje ki tanúságtételre emberét, akinek jelenlétében Dausa vajda embere, Tuluay (dict.) Miklós a Weze birtokhoz tartozó földet Balázs fia Herbordus-nak iktatja, mivel Dausa vajda előtt az Egrus-i apát ellenében bírói úton elnyerte, s erről az oklevéladók írásbeli jelentést kérnek. D. in villa Syle, f. III. prox. p. domin. Invocavit, a. d. 1320. Á.: a 712. számú oklevélben. IL: ZW. I. 343. Ford.: Doc. Trans. I. 338-339. (román nyelvű). 705. 1320. febr. 21. A Scepus-i Szt. Márton-egyház kápt.-ja előtt a fogott bírák ítélete alapján Merse fia néhai Benedek mr. fiai: Towth Miklós mr., Towth Péter-Peter, Domokos és Merse megosztoznak Sarus comitatus districtus-ában levő örökbirtokaikon, Swyne falun - ahol Szt. Szűz Mária tiszteletére szentelt egyház van, egyik része Sarus vár felé esik - és a hozzá tartozó Deletha, Radozca, Chabolch falvakon, Herricus faluján, Bertoldus faluján, Scegekerth, Kochlaz falvakon, Újfalun - ahol a Scepus-be menőktől vámot szednek -, Frich, Pank, Syroka, Laz, Ó (Anticua) és Új (Nova) Wytez falvakon, Alsó és Felső (Inferior et Superior) Szt. Antalfalvakon, Alsó és Felső Hermannus-falun, Budina, Lypouch falvakon és a Swyne folyó menti erdőn. Ennek hj.-a: Swyne folyó, Laz falu, Hermannus faluja, Frich falu, annak wlgariter Hidaskuth nevű része, wlgariter Chaua nevű folyó. A várat 4 részre osztják, abban palota, kápolna és pince van. Aki a testvérek közül a felosztást megszegné, pert indítana v. patvarkodna, 400, ha ketten tennék, 800, ha hárman, 1200 dénár garas M.-t fizessenek annak v. azoknak, aki(k) ellen fellépnek. Erről a kápt. pecsétjével megerősített oklevelet ad ki. D. X. Kai. Marc., a. d. 1320. E.: Dl. 70 151. (Szinyei Merse cs. lt. 11.) Felül chirographált, függő pecsét zöld sodrata. K: F. VIII. 2. 271-273. (Wagner, Sáros alapján). R.: Szinnyei Merse B„ MS. 1865. 272-273., Reg. Slov. II. 245-246. (E-ről).