Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. II. 1306-1310. (Budapest–Szeged, 1992.)

előtt folyt az erdélyi kápt., ill. bizonyos erdélyi plébánosok és dékánok között. A máj. 9-i meghallgatáson részt vett Aretium-i János, a követ káplánja és Pál mr. királyi kancellár. Máj. 13-án Bertoldus Sebus-i dékán előadta, hogy a bemutatott autentikus oklevelek Mo.-i szokás szerint ugyanolyan teljes hitelre tarthatnak igényt, mint Itáliában a közjegyzői oklevelek (publica documenta). Elmondta továbbá, hogy László [vajda] hatalmas ember, az összes püspöki javakat birtokolja, fia az erdélyi egyház postulatus-a. A szászok egyetemének kérésére László nem egyenesen válaszolt oklevelében (1. 492. szám), amelynek tartalma kimeríti a fenyegetés fogalmát. Jún. 9-től kezdődően számos tanú tett vallomást. Miklós aradi prépost, eljárva a követ és az esztergomi érsek parancsából Erdélyben, 1308. nov.-ben Deua-n a vajda házában az aradi olvasókanonok jelenlétében győződött meg arról, hogy a vajda szabad utat biztosított a követhez indulók számára. A szebeni dékán és a Brasso-i dékán küldötte el is jutott az esztergomi érsekhez. Imre váradi püspök a vajda erről szóló oklevelét az Erdélybe tartó Miklós aradi prépost lévén látta Benenesben, egyháza predium-án, s a vajda engedélyét tudomása szerint Váradon (in Varadino) is ki akarták hirdetni. Móric Crako-i plébános jelen volt Deua-n, a vajda házában, László fia Pál Deua-i várnagy, Johanka fia András c., Balosa fia Bas, Lomb-i János és Vörös (Rufus) János, az említett Pál rokona társaságában, amikor a vajda 2 pap, a dékánok, plébánosok és a szebeni egyetem küldöttei előtt biztosította a szabad átkelést. Az erről szóló oklevelet István, a vajda jegyzője olvasta fel. A vajda intézkedett annak erdélyi fehérvári közzétételéről. Péter kalocsai őrkanonok a vajdai engedélyről Páltól, Keue főesp.-ségbeli helyettesétől hallott. Tanúvallomást tett továbbá - néhány esetben részletezett vallomással - János mr. székesfehérvári kanonok, Jakab remete rendi testvér, 5 budai lakos: Péter kereskedő, Mátyás fehérvári kanonok, Cyrzs kereskedő, Herricus kereskedő és Jaclinus, továbbá Benedek szigeti domonkos rendi testvér, István domonkos rendi testvér, János erdélyi fehérvári kanonok, János kalocsai prépost, János budai éneklőkanonok, továbbá Gallus csázmai prépost és István veszprémi prépost, továbbá Péter pécsi, Benedek csanádi, [Hab] váci püspök, Ágoston testvér zágrábi püspök, továbbá László szerémi püspök, Pál szepesi prépost, továbbá Germanus mr., a király (U) serviens-e, Egyed veszprémi kanonok, valamint János Ku-i prépost, kalocsai kanonok. A részletező tanúvallomásokban tartózkodási, származási stb. helyként előfordul Milenbach, Szeben (Cibinium), Alsó (Inferior) Vincz ~ Vinz, [erdélyi] Fehérvár (Alba), Buda, Nagyszombat (Tirna), Sebnech, Óbuda, Padua (mint tanulmány helye), Csázma (locus Chasmensis), a személyek közül Károly király, az esztergomi érsek, Sclavonia bánja, a budai prépost, a budai plébános, Peste-i Ebeger, Pál bíró és Márton bíró, az egyházi, világi és etnikai közösségek közül az esztergomi és az erdélyi kápt., a Buda-i beginák, az óbudai Szt. Péter-egyház, a szászok, a németek, a székelyek és a szebeniek. A jegyzőkönyv átírja,

Next

/
Thumbnails
Contents