Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. I. 1301-1305. (Budapest–Szeged, 1990.)

Bodo fia Mihály kezességet vállaltak e Pálért, s megesküdtek, hogy ha Pál, testvére, Tamás v. bármelyik rokonuk, ill. barátjuk a haláleset miatt barátságtalan lépésre ragadtatná magát, Pál bírói úton minden vagyonát veszítse el, s a 4 kezes Pált elhagyva János mr.-hez és társaihoz csatlakozzék. D. sabb. prox. an. domin. Letare. Á.: a 25. számú oklevélben. E-je nyílt oklevél volt. K.: Reg. Slov. I. 32. 24. + 1301. márc. 12 Az erdélyi kápt. előtt Lázár testvér, Clusmonustra-i apát szolgálójának (famulus), Thorda-i - dict. - (Torda-i) Pál fia Tiborénak, mivel gyermekkorától kezdve hűségesen szolgálta a Boldogságos Szűz-monostort, őt, valamint több más apát-elődjét, személyes lakhely építésére 1 telket (locum sessionalem seu fundum curie) adományoz saját Kayanthov (Kayantho) birtokával szemben, a Bevnye és Gyos földek szomszédságában levő völgyben v. földön; ha Tiborc örökös nélkül halna meg, a telek szálljon vissza a monostorra; azt is megengedi az apát, hogy Tiborc Kayanthov birtokán 1 udvarházat v. házakat építsen a maga és állatai számá­ra, ill. élelmet tároljon azokban. D. in domin. Quadr. Letare, a. d. 1301. k.\ Erdélyi kápt., 1390. nov. 18. Dl. 28 714. (Kol. mon. met. K. 65.) Tá.: Erdélyi kápt., 1390. [nov. 18.] > Kolozsmonostori protocollum. Dl. 36 403. (Kol. mon. prot. Laboré 2. 2.) (az eltérő névalakokat zárójelben adjuk). K.: ­R.: Jakó Zs., LK. 1984. 127. (hamisnak minősítve). 25. 1301. márc. 13. A pozsonyi kápt. a pozsonyi c.-nek Benedek, az udvarnokok c.-e, András Potun-i által tolmácsolt kérésére átírja és pecsétjével megerősíti Ryneke­rius pozsonyi c. nyílt oklevelét (1. 23. szám) Chond fia Pál c. ügyében. D. II. f. p. domin. Letare, a. d. 1301. E.: §A. Bratislava (Pozsony). Kondé cs. lt. 6. (Df. 251 796.) Rongált. Hátoldalán pecsét nyoma. K.: Reg. Slov. I. 32-33.

Next

/
Thumbnails
Contents