Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. I. 1301-1305. (Budapest–Szeged, 1990.)

Má.: Makkai-Mezey szerint: Hofbibliothek, Wien (Bécs) (Cod. philol. 383. 4v.) (egykorú). K.: Chmel 401. (Má-ról); F. VIII. 7. 376 - 377. (Chmel alapján) (mindkettő 1303. évi kelettel). Magyar ford: Makkai-Mezey 218.; KRE. 61-62. 511. (1303.) N. [Miklós] zenggi (Signnensis) püspök a Mo.-i főpapok nevében kéri A.-t [Albert római királyt], hogy korábbi ígéretének megfelelően adjon meg minden segítséget nepos-ának, K.[ároly] királynak (H) és a nagy károkat szenvedett Mo.-i egyháznak. E.: ­Má.: Makkai-Mezey szerint: Hofbibliothek, Wien (Bécs) (Cod. philol. 383. 4v.) (egykorú). K_: Chmel 400. (Má.-ról); F. VIII. 7. 375-376. (Chmel alapján) (mindkettő 1303. évi kelettel). Magyar ford.: Makkai-Mezey 218-219. 5ÍZ 1303. A bácsi kápt. előtt Mykola-i (Mikola-i) Phyle fiai: Lőrinc mr. és Péter, Wolkou-i nemesek Wolkou m.-i Theluky örökölt birtokuk felét cserébe adják a magát Lanch-i György fia Pálnak mondó ifjú azon részéért, amelyet az az Abauiwar m.-i Lanch birtokban tart, érintetlenül hagyván Pál testvére, Posa részét. Phyle fiai szavatosságot vállaltak, Pál pedig megígérte, hogy a cseréről oklevelet állíttat ki az egri kápt. v. az Azow-i [í: Jazow-i] konvent előtt. Theluky birtok felének hj.-a: uulgariter (wlgariter) tulfa-nak mondott tölgyfa, Puela falu, Wolkou (Wolko) folyó, wolgo requetya-nak mondott bokrok, út Theluky faluból Peula faluba, Wlcha folyó, út Belyn faluból Puela (Peula) faluba, tulfa fa. Erről a kápt. privilegiális pecsétjével megerősített és chirographált oklevelet ad ki. D. a. d. 1303., Simon lévén a prépost, Jakab az olvasó-, Elek az éneklőkanonok, a bácsi főesp.-ség üres, Egyed a szerémi, János a Zegued-i főesp., Mihály az őrkanonok, Jakab a dékán.

Next

/
Thumbnails
Contents