Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. I. 1301-1305. (Budapest–Szeged, 1990.)
M.-t tartozzék fizetni, s erről oklevél készüljön. D. III. f. prox. an. oct. S. Nicolai conf., a. d. 1302. E.: Dl. 98 061. (Post adv. 35. 41.) Hátoldalán azonos kéz írásával tartalmi összefoglaló, kerek zárópecsét nyoma. K.: R.: Pest m. 31. (1302. okt. 9-i kelettel); Kelényi B. O., NK. 1944. 15. (1302. dec. 4-i kelettel); Bakács, Pest megye 108. (1302. dec. 11-i kelettel). 3 ÍZ 1302. dec. 18 Laterán [VIII.] Bonifác pápa biztosítja a cisztercita rendi apátokat, apátnőket és konventeket arról, hogy a másoknak átengedett földjeik után a tizedet senki más nem hajthatja be. D. Laterani, XV. Kai. Jan., pápasága 8. évében. Á.: András kanonok, 1348. aug. 4. VEML. Zirci főapátsági lt. Arch. vetus, C./7 a. (Df. 282 746.) K.: 1. Potthast II. 25 200. szám; Weis 10. (Heiligenkreuzi lt. E-ről); Kodeks Wielkop. 216. (Poznani Bibliotéka Raczynska Á-ról) stb. R.: Potthast II. 25 200. szám; Reg. Slov. I. 99. (Potthast alapján). 313. (1302. dec. 21. e.) Tamás pap, Th.[eofilus] rnr. Posoga-i olvasókanonok, püspöki prothonotarius jegyzője írásbeli (in scriptis) jelentése Mihály zágrábi püspök számára a püspöki várnépek (castrenses) Csázma comitatus-beli volt földje egy részének hj.-áról: naar bokor, nar fa, reketya bokor, út, Ozladna folyó, malom régi helye, reketya bokor, horozth fa, száraz völgy, Marcellus fiainak földje, barazda, Zuhodol, gertyan fa, út, Iwahim földje, 2 gertyan fa, Stychnak folyó, nagy út, Gurys föld, nar fa, 2 nar fa, Cheh fia Dénes földje, másik nagy út, Nouak fia János földje, út, mege. Emi.: a 314. számú oklevélben. K.: Smic. VIII. 40-41. v