Tasnádi Nagy Gyula: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VII. (1358. jan. 1.–1359. márcz. 31.) (Budapest, 1920.)

tione prefate possessionis prohibuissent. Datum sabbato proximo post predictum festum beati Dominici confessoris, anno superius annotato. 27. 1358. febr. 14. A zalavári konvent bizonyltja, hogy valamely négy márkát Neszelei Besze fia Pál, Neszelei János fiának Kozmának megölt testvére György vérdíja fejében első részletül fizetni tarto­zott volna, azt a Kozma prókátora — minthogy a fizetés módjára nézve megegyezni nem tudtak — el nem fogadta. Nos conventus monasterii beati Adriani martyris de Zala damus pro memória, quod cum secundum continentiam priorom literarum nostrarum memorialium et obiigatori árum confectarum Paulus filius Beze de Nezele octo marcas dena­riorum Viennensium partim in denariis, partim in condigna estimatione in duobus terminis infrascriptis, videlicet quatuor in octavis festi Purificationis beate virginis proxime preteritis, et residuas quatuor marcas in octavis festi beati Georgii martyris proxime venturis, ratione interemptionis 1) Georgii fratris Cosme filii Johannis de eadem Nezele ac aliorum in eisdem prioribus Iiteris nostris expressorum coram nobis solvere debuisset Cosme prenotato, ipsis octavis festi Purificationis beate virginis occurrentibus,. religiosum virum fratrem Detricum presbytemm, unuin ex nobis fide dignum ad videndum solutionem ipsi Paulo duximus deputandum; qui demum ad nos reversus, nobis dixit eo modo, quodprelibatus Paulus in prescriptis octavis festi Purificationis beate virginis unuin equum iuvenem adduxis­set, eundem per ipsum nostrum hominem ac alios probos viros in condigna estimatione cstimari postulando ; quem idem noster et alii probi homines conscientiose pro quarta média marcin, denariorum Viennensium, videlicet quindecim pensis promptis in denariis et duabus marcis in condigna estimatione, eo quod 1) Az eredetiben hibásan : inleremptwne. 1343. aug. 9. 1358^ febr. 9 1358. máj. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents