Tasnádi Nagy Gyula: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VII. (1358. jan. 1.–1359. márcz. 31.) (Budapest, 1920.)

exhibere assumptis instrumentis, presente Nicolao literato me­morato, qui pro se personaliter, pro ipso vero Johanne filio Laurentii cum literis procuratoriis capituli ecclesie Jauriensis adherebat, quasdam literas dicti capituli ecclesie Castriferrei transscriptionales, in anno Domini M m o CCC m o L m o oetavo patenter emanatas, continentes in se tenorem aliarum literarum capituli ecclesie Albensis privilegialium, sub anno Domini M m(> CC m o L m o quinto in transseripto confectasnobis presentarat; in cuius quidem privilegii tenore ipsius capituli Albensis ecclesie, transscriptionalibus transseriptive inserto, inter cetera habebatur, quod Laurentius, Johannes et Marcus filii comitis Jacobi 2) de genere Chaak, coram eodem capitulo Albensis ecclesie persona­liter constituti, talem divisionem inter se fecisse confessi exti­tissent super quibusdam terris suis existentibus inter Rabakoz, Myhal videlicet et Kazmeer: quod terram Myhal nuncupatam Johannes et Marcus supradicti in ius suum recepissent, terram autem Kazmeer supradictam cum quatuor molendinis Lauren­tius acceptasset possidendam ; ita, ut unus contra alium recursum non habebit in divisione terre memorate. Quarum exhibitionibus factis, quia prefatus Nicolaus literátus suo et Johannis patris sui nominibus, de eisdem literis transscriptionalibus dicti capi­tuli Castriferrei in presentibus superius expressis non contentaba­tur, eo quod modo premisso prenominati Paulus et Dominicus sua instrumenta super facto dicte possessionario divisionis exhibere assumpta, tunc autem predietum originale privilégium ipsius capituli Albensis ecclesie non in specie, sed in dicto trans­seripto memorati capituli Castriferrei, de quo annotatus Nicolaus literátus ut prefertur absque eiusdem originális privilegii exliibi­tione se nolle contentari retulerat, quod 3) preseriptus Gregorius in personis eorumdem Pauli et Dominici coram nobis exhibuerat, ad eiusdem itaque originális privilegii exhibitionem prefatus Gregorius dicta procuratoria auctoritate eisdem Paulo et Domi­*) így ; helyesebb egyeztetéssel és szórenddel: conjcclarum in trans­seripto. 2) így; nyilván az oklevélíró tévedéséből Nicolai helyett. Olv. a fejér­vári kápt, alább átírt oklevelét és Nagy Imre czikkét a Kisfaludy cs. leszár­mazásáról : Turul, 1896. 60. 1. 3) A quod törlendő lenne, mert csak a szerkezet értelmét zavarja.

Next

/
Thumbnails
Contents