Tasnádi Nagy Gyula: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VII. (1358. jan. 1.–1359. márcz. 31.) (Budapest, 1920.)
rrgni [nobilibus] tiibunal iudiciarium nobiscuni assedentibus, premissam adiudicationem ipsius domini Nicolai bani vigore predictarum literarum suaruin, ac statutionem [predicte] possessionis Wrbona vocate eidem magistro Stephano iuxta seriem premisse sue iudiciarie [deliberjationis factas cassantes, anichilantes ac in irritum revocantes, dum inter ipsas partes super facto dicte possessionis Worbona vocate iudicium et iustitiam facere voluissemus, tandem eedem partes se in premissa causa ad pacis reformationem per nos transmitti postularunt devota cum instantia. Quas cimi nos [ipsarum partium] petitionibus acquiescentes ad ipsius pacis reformationem benivole admisissemus, tandem predictus magister Stephanus filius Mykch bani ab una, et annotatus magister Johannes filius Mark filii Pouse parte ab altéra ad nostram accedentes presentiam, confessi extiterimt ministerio vive vocis, quod ipsi per ordinationem et compositionem ac ceterorum regni nobilium pacis commodum inter ipsos disponentium, ut ulterius litis processus iurgiique disceptatio inter eos cuiuslibet de medio ipsorum exterminaretur pulchritudo inter eos vigere possit, in talem pacis et con[corclie unionem deveni]ssent, quod ipsi super universis eausis, dampnis, nocumentis, iniuriis, factis potentiaiiis eorum maleficiorum expeditos predictus magister Stephanus annotatam possessionem Worbona voca[tam, in qua capella in] honore beati Thome apostoli constructa haberetur, iuxta cursus metarum in dictis literis capituli [ecclesie Zagrabiensis] statutoriis, predicto domino Nicolao bano rescriptionalibus contentarum predicto Johanni filio Mark eo iure quo sibi dinoseitur pertinere, [remisisset et resigna]sset, imo remisit et resignavit coram nobis iure perpetuo et irrevocabiliter possidendam, tenendam et habendam, sine tamen pre[iudicio] iuris quorumlibet aliorum [In cuius rei memóriám] firmitatemque perpetuam literas nostras privilegiales, pendentis et authen[tici sigilli nostri mu]nimine roboratas duximus concedendas. Dátum