Tasnádi Nagy Gyula: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VII. (1358. jan. 1.–1359. márcz. 31.) (Budapest, 1920.)
ecclesie Castriferrei comparuit, iuxta continentiam literarum conventus sancti Martini de sacro monte Pannonié citatoriarum, in octavis festi Pentecostes movere habebat coram nobis, quia prefatus Michael actionem suam in facto dampni rerum declarabat, procuratorque eiusdem Jekkul eundem in tam ardua eausa absque fratrum et proximorum suorum consiliis ad presens respondere non posse indicabat, ideo ad octavas festi beati Jacobi apostoli nunc venturas duximus perhemptorie prorogandam. Dátum in Wysegrad, octavo die termini prenotati, anno Domini M° CCC° L m o octavo. Kívül: Pro Michaele filio Pete, contra Jekkul de Bokud, ad octavas festi beati Jacobi apostoli prorogatoria. Er. papíron, záró pecsét maradványaival. A jobbfelőli behajtáson: a. personaliter, pro i. Nicolaus literátus cum Castriferrei, ad octavas Michaelis, una. N. Muzeum. 1358. aug. 1. 1358. jun, 3. 127. Visegrád, 1358. junius 6. I. Lajos király Semjéni (Kállai) Lengyel János fiainak: Lőkösnek és Lászlónak, jobbágyaik felett a bíráskodás jogát biztosítja. Lodovicus dei gratia rex Hungarie, fidelibus suis universis, prelatis, baronibus, comitibus, castellanis, nobilibus et possessionatis hominibus officialibusque eorumdem, item civitatibus et liberis villis earumque rectoribus, iudicibus seu villicis, quibus presentes ostenduntur, salutem et gratiam. Cum antiqua regni nostri consuetudine requirente quilibet nobilis et homo possessionatus suos iobagiones et famulos impossessionatos more iobagionum in suis possessionibus residentes, in causis quibuslibet, exceptis furtis, latrociniis et publicis criminalibus, ipsémét iudicandi habeat facultatem, volumus et fidelitati vestre firmo regio edicto precipiendo mandamus,' quatenus iobagiones et famulos impossessionatos Leukws et Ladislai Helyesebben: eriminibus. 1358. máj. 27. |