Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VI. (1353–1357) (Budapest, 1891.)

rumque . . successores vana . . comiserunt eomodo, ut ubi­cunque eadem contra ipsos exhiberentur, cassa fierent . . viri­busque omnino haberentur caritura; obligantes se insuper prelibati Stephanus filius Lamperti, Demetrius filius Ygrini et Nicolaus dictus Cheh filius Petri, ut si ipsi vei eorum . . succes­sores super facto prelibatarum possessionum Pecheen, Loboy, Gubunya et Chuthere vocatarum, contra sepefatos Nicolaum palatinum, magistrum Leukus fratrem ipsius, ipsorumque . . successores, aliquam litis materiam suscitarent, extunc in succu­bitu duelli facti potenciális convincerentur eo facto . . Dátum in Vissegrad, quarto die festi Pasche domini, anno eiusdem M mo CCO° L m 0 septimo. A pecsét rózsaszínű s zöld selyem-sodraton függ; eredetije az Orsz. Ltárban N. R. A. 548. 19. dipl. oszt. 4660. Közli: Kovács N. 356. 1357. Tata, apr. 17. Zuchk fia Péter és társai, pócsi nemesek, Komá­rom vármegye alispánja és szolgabirái részére bizonyos költségek meg­fizetésére magukat kötelezik. Nos Laurencius filius Mathei de Vnd vicecomes Kamari­ensis et quatuor iudices nobilium de eodem damus pro memó­ria, quod in quindenis datarum presencium Petrus filius Zuchk, Thomas et Emericus filii Andree ac Jacobus filius Thome de Poch nobis pro placacione nostra novem pensas denariorum viennensium persolvere tenebantur sine crastinacione, quod si secus fecerint penam dupli incurrent ipso facto, ad quod se prefati nobiles de Poch sponte obligarunt coram nobis. Dátum in Tata, feria secunda proxima post octavas festi Pasche domini, anno eiusdem millesimo tercentesimo quinquagesimo septimo. Zárlatán pecsétek nyomaival; eredetije az Orsz. Ltárban N. R. A. 1671. 79. dipl. oszt. 4661. Közli: Kovács N.

Next

/
Thumbnails
Contents