Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VI. (1353–1357) (Budapest, 1891.)
summa sollicitudine, evigilanti cura omnique íidelitatis fervore studuit complacere et se reddere graciosum utique et acceptum, in cuius serviciis animus noster regius pluries conquievit, racione quorum licet a nobis multo his maiora mereatur, in particularem tamen suorum serviciorum recompensacionem, quamdam possessionem nostram regalem nunc vacuam et habitatoribus destitutam Welkypolya vocatam in comitatu Borsiensi existentem, cum omnibus suis.. pertinenciis. . ab antiquo ad eandem spectantibus omni eo iure, quo ad nostram collacionem dinoscitur pertinere, eidem Nicolao filio Jacobi et per eum suis heredibus . . nove donacionis nostre titulo . . contulimus perpetuo possidendam . . salvis iuribus alienis. Dátum Bude, feria secunda proxima post festum Assumcionis beate virginis, anno domini Millesimo CCC° quinquagesimo quarto. Hátlapján a pecsét helyén e szavak olvashatók: «reláció Petri dicti Zudar» eredetije az Orsz. Ltárban, Paulin Elephant. 11. 1. dipl. oszt. 4450. Közli: Kovács N. 151. 1354. aug. 30. Az egri káptalan előtt Bulehi Domokos fia, Czudar Péter figyelembe véve, hogy nagybátyjai Demeter és László, Kállai Iván fiai, az alább felsorolt birtokokra nézve vele barátságosan kiegyezkedtek, viszonzásul, a Kállaiak sógornőjének Annáinak, férje után járó hitbér és hozomány kielégítésére huszonöt márka megfizetésére magát kötelezi, Nos capitulum ecclesie Agriensis memorie commendamus, quod magister Petrus, dictus Chudar, filius Dominici de Bulch et comes ac castellanus de Sarus et de Scepus sabbato proximo post festum decollacionis beati Johannis Baptiste, anno videlicet nativitatis domini M° CCC° quinquagesimo quarto in nostri presencia personaliter comparendo, presentibus et audientibus Ladislao et Demetrio magistris, filiis Iwan de Kalló, avunculis suis, dixit et publice est confessus, quod quia predicti avunculi sui super facto quarumdam possessionum Bakkan, Guth, Beltuk, Banhazo, Kurthueles et Dersyk vocatarum mediantibus aliis literis nostris exinde confectis una cum ipso et fratribus suis amicabiliter componentes suum optatum facere curavissent et adimplere, obhoc ipse e converso hoc.. assumsit coram