Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. IV. (1340–1346) (Budapest, 1884.)
die predictarum octavarum beati regis Stephani in literis predicti capituli Waracliensis cum tocius peracti negocii processu nobis voluerunt reportari. Dátum in Wyssegrad, in festő beati Laurencii martiris anno domini M° CCC Ü XL m 0 sexto. HátJapján pecsét nyomaival ; eredetije az orsz. lt. kincst. oszt. N. R. A. 939. 6. dipl. lt. 3855. Közli : Kovács N. 369. 1346. Visegrád, aug. 16. 1. Lajos király Benye nevü birtokot Küküllö vármegyében Wachalai Bakoch Istvánnak és Tamás fiának Jánosnak, István erdélyi vajda katonáinak adományozván, az iktatásra az erdélyi káptalant küldi ki. Lodovicus . . rex . . capitulo ecclesie Albensis Transsilvane . . Noveritis, quod magistri Stepbanus dictus Bakoch et Jobannes filii Tbome filii Wachala milites.. Stepbani woyvode Transsilvani et comitis de Zolnuk . . ad serenitatis nostre accedendo presenciam, fidelitates suas et fidelium serviciorum suorum preclara merita primum tempore condam . . Karoli olim regis . . et demum eodem patre nostro . . de medio sublato, nobisque solium regiminis eiusdem regni Hungarie feliciter transscendentibus, continue et sine intermissione adberendo nostre curie, et nostris regiis pedibus ac baronum nostrorum volutando, cum omni fervore fidelitatis votivaque sollicitudine exbibitas et impensa proponentes et declarantes, quandam possessionem Benye vocatam in partibus Transsilvanis in comitatu de Kykellew iuxta fluvium similiter Kykellew nominatum adiacentem, in qua capella in bonore beati Emerici foret constructa, asserentes ipsam nostre de iure collacioni pertinere, a nobis sibi dari et conferri perpetuo postularunt. Yerum tpiia de qualitate et quantitate ipsius possessionis, et utrum modo premisso nostre de iure pertineat collacioni nec ne, nobis veritas non constat, ideo . . mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem . . quo presente Jacobus filius Thome de Rapolth vei Ladislaus filius Blasii de Balasfalua aut Ladislaus filius Dominici de Chekelaka aliis absentibus homo noster ad