Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. IV. (1340–1346) (Budapest, 1884.)
Andree de Pezye proximi sui, ut asserit sine herede decedentis, Pezye in qua ecclesia beati Jobannis Baptiste foret constructa, et Zaka iuxta fiuvium Suksara in comitatu Symigiensi existentes, et possessionarias porciones si que aliquorum aliorum bominum sine herede decedencium in eisdem duabus possessionibus Pezye et Zaka vocatis essent, nostre collacioni pertinentes, necnon alias quaslibet omnes possessionarias porciones eiusdem Deseu filii Andree de Pezye ubilibet existentes, a nobis sibi suisque heredibus ac posteritatibus universis . . conferri postulavit. Nos itaque consideratis fidelítatibus . . quibus idem magister Paulus de Ygal compater noster a puericie sue temporibus predicto . . Karolo regi . . usque finem vite eiusdem patris nostri et per consequens nobis in diversis negociis, creberrime indefesse et incessanter studuit complacere . . volentes in aliqualem fidelium serviciorum suorum recompensacionem regio remuneracionis premio respondere, quamvis maiora et pociora mereretur, easdem possessiones prefati Deseu filii Andree Pezye et Zaka vocatas, et possessionarias porciones si que aliquorum aliorum bominum sine herede decedencium in eisdem duabus possessionibus Pezye et Zaka vocatis essent nostre collacioni pertinentes, necnon quaslibet alias omnes possessionarias porciones eiusdem Deseu filii Andree ubique existentes, cum omnibus earum utilitatibus, videlicet predicta lapidea ecclesia in eadem possessione Pezye ad honorem beati Johannis Baptiste fundata . . ac quibuslibet aliis pertinenciis ad easdem possessiones et possessionarias porciones spectantibus . . predicto magistro Paulo de Ygal compatri nostro et suis heredibus . . prout nostre regie collacioni de iure dinoscuntur pertinere . . donavimus sine preiudicio iuris alieni perpetuo . . possidendas . . Dátum in Wissegrad, in dominica Oculi, anno domini Millesimo trecentesimo quadragesimo tercio. Hátlapján a nagy királyi pecsét nyomaival, mely alatt e szavak olvashatók : » Reláció Andree Lochk«. Eredetije az orsz. lt. kincst. oszt. N. R. A. 555. 31. dipl. lt. 3562. Közli : Kovács N. ANJOUKORI OKMÁNYTÁR. IV. KÖTET. 20