Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. IV. (1340–1346) (Budapest, 1884.)
179. 1343. Visegrád, jan. 7. T. Lajos király, anyja Erzsébet királyné lakóhelyéül Ó-Buda várát jelöli ki. Nos Lodovicus . . rex.. significamus.. quod uos castrum nostrum de Veteri Buda cum tributis et omnibus suis . . pertinenciis universis quocunque nomine vocitatis admisimus . . excellentissime principisse domine Elizabeth regine Hungarie genitrici nostre karissime ad manendum conservandum et inhabitandum usque vitám suam, vei quamdiu sue placuerit voluntati vigore presencium mediante, promittentes eidem, ut quamprimum facultas ad se obtulerit, presentes privilegialiter emanari faciemus. Dátum in Wyssegrad, in crastino festi Epiphaniarum domini, anno eiusdem M° CCC° XL ra o tercio. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije az orsz. lt. kincst. oszt. Mon. Y. Buden. dipl. lt. 3551. Közölve néhai Vincze Grábor másolata után. Rövid kivonatát 1. Fejér i. lí. IX. 1. 112. 180. 1343. Visegrádl, jan. 13. Miklós nádor előtt Sitkei Lökös, Voytha nevü Fehér vármegyei birtokát használat és betelepítés végett Ugali Pál országbírói ítélömesternek engedi át. Nos Nicolaus palatínus et iudex comanorum . . significamus, quod magistris Paulo filio comitis Iwanka de Ygal protkonotario iudicis curie regie ab una, et Leukus filio Laurencii de Sythke parte ab altéra personaliter coram nobis constitutis, propositum exstitit per eosdem . . quod idem magister Leukus quandam possessionem suam Yoytha vocatam in comitatu Albensi iuxta fluvium Saar existentem, in qua in honorem sancti Leonardi ecclesia lapidea haberetur, cum omnibus suis utilitatibus.. in superficie dicte possessionis existentibus . . ad utendum, populorum multitudine decorandum, fructus proventus et iura eiusdem percipiendum, et si fieri contra quospiam contingeret suos litigionarios pro-