Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. IV. (1340–1346) (Budapest, 1884.)

duas villás Dersfalva et Fenekfalva vocatas eadem domina Joleutli de bona voluutate et consensu ac permissioue Nicolai et Pauli predictorum persoualiter astancium cum omnibus utilitatibus et cum iluvio Drawa ad easdem villás pertinente sicut bactenus babite fuissent et possesse, dedisset donasset ac eciam quodammodo insuper titulo vendicionis pro ipsa scilicet quantitate pecuuie quiuquaginta marcarum vendidisset prefato comiti Emerico et per eum suis beredibus.. perpetuo.. possiden­das.. eodem itaque die et in eodem loco prefata domina Joleutli in momento astando, alias duas villás suas simul et semel ac eodem titulo.. acquisitas, Molonzeg et Korpona, alio vero no­mine ad presens Yylamteleke nominatam, circa easdem villás Dersfalva et Fenekfalva vocatas immediate adiacentes similiter cum omnibus utilitatibus suis, iam dictis Nicolao et Paulo filiis eiusdem magistri Andree nepotibus suis dixit se dedisse, imo dedit douavit et contulit . . perpetue . . possidendas . . prefa­tas vero dictas quatuor villás Dersfalva et Fenekfalva, Molon­zeg et Korpona, alio vero nomine Yylamteleke vocatas, eadem domina Jolent dixit se tali modo a se invicern separasse, quod dictas duas villás Dersfalva et Fenekfalva vocatas, prefato comiti Emerico et suis beredibus cum directa medietate universorum utilitatum eorumdem, similiter vero alias duas villás Molonzeg et Korpona sive Yylamteleke vocatas, eodem modo cum directa medietate omnium ad se pertinencium in solidum antedictis Nicolao et Paulo nepotibus suis, nondum aliquas metas interponendo sed quamdiu ipsis placuerit a se invicem separari, contulit possidere. Quas quidem quatuor villás Dersfalva, Fenekfalva, Molonzeg, Korpona sive Yylam­teleke vocatas a possessione Ebres vocata hec mete sicut inferius exprimuntur separant et distingunt: quod prima meta incipit a fluvio Drawa ex parte orientis et venit ad arborem tul cruce signatam, inde tendit per terras arabi les et venit ad arborem baraztbfa cruce signatam, abhinc tendit per silvam, versus meridiem eundo per arbores cruce signatas et venit ad magnam viam ubi est arbor baraztb cruce signata, inde transit ipsam viam et venit similiter ad arborem baraztb cruce signatam, deinde eundo per arbores cruce signatas similiter versus meridiem venit ad unum rivulum Malaka

Next

/
Thumbnails
Contents