Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)
tuni in Vysegrad, in festő Conversionis beati Pauli apostoli, anno domini M° CCC° XXXmo quarto. A nagy-váradi 1334-ik évi jelentéséből , 1. alább. Közli : Szabó Károly. 45. 1334. Újfalu, jan. 31. Miklós nádori albíró Csetneki László megidéztetéséröl bizony ságlevelet ad. Nos comes Nicolaus viceiudex magistri "Wyllermi vices gerentis (így) palatini, damus pro memória, quod Stephanus filius Nicolai de Hegmegy liomo domini nostri quem ad instanciam et peticionem Elie et Cazmeri notariorum feria secunda proxima post dominicam Exsurge ad citandum transmiseramus mediante sigillo nostro, idem eodem die ad nos reversus dixit quod magistrum Ladislaum filium Benedicti de Chitnuch in possessione sua Palfalva vocata ad nostram citasset presenciam contra Eliam et Cazmerium antedictos octavas diei Cinerum nunc venturas eidem pro termino assignando. Dátum in Yyfalu, die prenotato, anno domini M° CCCmo XXX 0 quarto. Zárlatán pecsétnyommal; eredetije az orsz. ltr. kiucst. oszt. N. E A. 1535. 60. dipl. ltr. 2807. 46. 1334. Kalló, febr. 5. Szabolcs vármegye alispánja és bírótársai bizonyítják, hogy Semjéni László egy elzálogosított övet Ravasz Pétertől visszaváltott és egyszersmind kára iránt az esküt letette. Nos magister Michael fiilus Michaelis gerens vices magistrorum Jacobi et Pauli comitum de Zoboch et quatuor iudices de eodem damus pro memória, quod cum iuxta continenciam priorum literarum nostrarum memorialium magister Ladislaus filius Michaelis de Semyan a Petro dicto llauoz homine de Kallow suum balteum octuaginta grossis remutare