Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)
42. 1333. Fel-Páli, decz. 21. Bihar vármegye alispánja és bírótársai Szebeni Lászlónak, Miklós nagy-váradi polgár elleni ügyét elhalasztják. Nos magister Petrus vicecomes Bihoryensis et quatuor iudices nobiliuin de eodem comitatu damus pro memória, quod iuxta continenciam priorum literarum nostrarum memorialium Ladislaus nobilis de Sceben contra Nicolaum filium Buchce civem de Waradino coram nobis remansisse dignoscebatur, super quo idem Nicolaus predictus diversas literas contra eundem Ladislaum remansorias coram nobis exhibuit nudius et cercius imponendo, super quo eciam causa rebellionis eiusdem Ladislai possessionem suam particulariam Zeben vocatam voluit agravare, sed propter oraciones proborum virorum et specialiter magistri Joliannis filii Bricii idem Nicolaus prefixus eandem causam ad terciam feriam proximam post diem Cineri nunc venturum duxit prorogandam, ita tamen, quod si medio tempore concordare poterint bene quidem, si non, tunc termino adveniente eidem Nicolao prescripto ex parte Ladislai finem debitum facere tenemur occasione qualibet non obstante secundum continenciam literarum eiusdem Nicolai. Dátum in Felpaly feria tercia proxima ante festum Nativitatis Domini, anno domini M° CCC XXX tercio. Papíron, zárlatán öt pecsét nyomaival; eredetije az orsz. ltr. kincst. oszt, N. B. A. 954. 48. diplom. ltr. 2796. Közli : Kovács Nándor. 43. 1333. Az egri káptalan előtt forrói Jakab fia. János, Fancsal nevű birtokát nővérének és sógorának Elekesji Pouchnak, zakalai várnagynak, ajándékozza. Capitulum ecclesie Agriensis. .ac! universorum noticiam . .volnmus pervenire, quod magistro Johanne íilio Jacobi filii Aladari nobili de Forrow ex una, et magistro Pouch íilio Georgii filii Elekws de Pyscarkos castellano de Zakala parte ab