Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)

Mathei apostoli et evangeliste, anno domini M° CCC° tri­cesimo octavo. A székesfehérvári káptalannak 1343. évi april 27-én Ugali Ivánka comes fia Pál mester kérelmére kiadott átiratából, melynek eretetije meg­van az orsz. lt. kincst. oszt. N. E. A. 557. 23. dipl. lt. 3185. Közli : Kovács N. 335. 1338. Visegrád, sept. 26. I. Károly király Dorogji Bereczk fiainak kérésére Szabolcs vármegye alispánját és bírótársait Dorogfi Miklós fiai ellen újabb vizsgálatra küldi ki. Karolus . . rex . . comiti vicecomiti et iudicibus nobi­lium comitatus de Zabolcb . . dicitur nobis in personis nobi­lium virorum Iwalion et Petri filiorum Briccii filii Dorugh, quod Corrardus et Keled filii Nicolai filii eiusdem Dorugh quasdam inquisiciones mediante nostro homine et testimo­nio capituli ecclesie Ágriensis nullis culpis ipsorum exigenti­bus prope festum Nativitatis virginis gloriose . . facere procu­rassent contra ipsos, in qua quidem inquisicione non omnes homines a quibus decuisset et licuisset scire omnimodam veri­tatem, sed adversarii et insidiatores dietorum filiorum Petri filii Dorugh in ipsa inquisicione requisiti extitissent; super quo . . firmiter .. mandamus . . quatenus sciatis et inquiratis.. de premissis. . veritatem, et post hec.. nobis omnium premis­sorum seriem reseribatis. Dátum in Wyssegrad, sabbato proxi­mo ante festum beati Mychaelis archangelis, anno domini Millesimo CCC^o XXXmo octavo. Papiron, zárlatán pecsét nyomaival; eredetije a N. Muzeumban a Kállay cs. lban. 336. 1338. oct. 6. A székes-fehérvári káptalan előtt a Csanád nem­zetségből való Péter és fiai, s István fia Mihály, Tárnok nevű Fehér vármegyei birtokukat Timári Pál fiának Farkasnak elörökítik. Capitulum ecclesie Albensis . . ad universorum . . noti­ciam . . volumus pervenire, quod Petrus filius Laurencii nobi­lis Kunmacii seu de generacione Chanad cum Nicolao filio

Next

/
Thumbnails
Contents