Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)

132. 1335. Lőcse, jul. 25. Foki Dezső alországbiró és Tamás fia Laczk az országbíró Szepes vármegyei bírság szedője Zeeki Lőrincz fiát Miklóst bizonyos bírság megüzetéséről nyug­tatják. Nos comes Desev de Pok vice iudex . . comitis Pauli iudicis curie . . et magister Lachk íilius Thome exactor iudi­ciorum eiusdem in comitatu Scepesiensi constitutus damus pro memória, quod quia Nicolaus íilius Laurencii de Zeek de iudicio pacis sex marcarum in quo cum Jacobo íilio Benedicti Georgio et Jacobo filiis Stephani de eadem református extite­rat, ad peticionem ducis Colomani se expeditum í'ore démon­stracione literarum predicti comitis Pauli comprobabat, ideo eundem Nicolaum filium Laurencii racione dicti iudicii pacis reddidimus expeditum. Dátum in Leucha, in f'esto beati Jacobi apostoli, anno domini M° COO° XXXmo quinto. Zárlatán két kis kerek pecsét nyomaival; eredetije a Görgey cs. Iban. Közli: Kammerer Ernő. * 133. 1335. jul./7. A szepesi káptalan I. Károly királynak jelenti, hogy a teljesített határjárás nyomán Drugeth Vilmost Schreiber­falva nevű Szepes vármegyei birtokba beiktatta. . . Karolo . . regi.. . capitulum ecclesie beati Martini de Scepus . . literas vestre serenitatis . . recepimus in hec verba: Karolus . . rex . . capitulo ecclesie Scepsyensis . . dixit nobis . . Wyllermus Drugeth palatínus . . quod que­dam possessio Sreyberfolwa vocata in comitatu Scepsyensi exi­stens pro legitimig iudiciis et iudiciorum gravaminibus. . prius tempore domini Johannis Drugeth palatini et demum in maio­ribus denuo ad manus suas iudiciarias devoluta extitisset ipsaque consvetudine regni nostri requirente sibi statui de iure deberetur, super quo fidelitati vestre precipientes manda-

Next

/
Thumbnails
Contents