Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. III. (1333–1339) (Budapest, 1883.)
usque ad dátum presencium exortis et ventillatis . . induccionibus proborum virorum ad perpetue pacis devenissent unionem, reddentes se in premississ . . mútua vicissitudine expeditos .. preterea possessionariam porcionem quondam Pouka íilii Andree et Kernen íilii Ilmar de eadem Files cum sui iuris plenitudine et utilitatum integritate prius scita et inquisita veritate integraliter repertam in duas partes coequales inter se dividere tenebuntur, ceterum predicti íilii Arteus pro eo quia idem magister Micbael porcionem suam in birsagiis contra ipsos factis eis relaxasset ideo ipsi posicione (így) ipsorum Geresgol vocata duo loca possessionalia iuxta locum sessionalem eiusdem magistri Michaelis in plaga meridionali existencia longitudinem ad instar loci sessionalis eiusdem Michaelis habencia latitudinem vero ad plagam orientalem usque ad nemusculum extendencia predicto magistro Michaeli et proximis suis predictis confcssi sunt dedisse . . iure perpetuo possidere . . obligantes se ipsi íilii Arteus ut si predictus Michael et proximi sui predicti per Stephanum filium Arteus racione predictorum locorum possessionalium processu temporis inquietarentur extunc eosdem defendere tenerentur . . ordinatum eciam extitit inter partes quod molendinum quod scilicet per predictos filios Arteus in aqua Hudus edificatum fuerat in nihilum revocassent cuius locum per communi via in perpetuum deputassent, nec hoc sub silencio pretermittendum est ut utreque partes fratres et consanguineos ipsorum superius nominatos nunc absentes secundam usque revolucionem festivitatis beati Georgii martiris aut personaliter adducere et seriem premisse composicionis inter ipsos facte recitari facere perpetuo duraturam, aut literas protestatorias evidentis capituli pro eisdem emanatas exhibere tenebuntur coram nobis . . Dátum sabbato proximo ante dominicam Judica, anno domini M° CCC° XXXmo quinto. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije a N. Muzeumban.