Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)
cionem eiusdem termini per patrem suum assignatum in eodem statu observaret. Dátum in Wysul, in quindenis Epipbanie domini, anno eiusdem domini Millesimo trecentesimo tricesimo. Zárlatán pecsét nyomaival; eredetije a N. Muzeumban, a Hainvay cs. lban. 403. 1330. febr. 14. A győri káptalan előtt az Osl nemzetségből való Herbordfi István a Dráván túl fekvő raszinai birtokát az ugyanazon nemzetségből való Imre fiának Lőrincznek (a Kanizsaiak ősének) és fiainak elzálogosítja. Nos capitulum Jauriensis ecclesie .. significamus . . quod Steplianus filius Herbordi de genere Osl pro se et Jobanne filio suo ab una parte, magister Laurencius filius Emirici de eadem generacione similiter pro se et pro Stepbano Jobanne Leukus et aliis filiis suis ex altéra coram nobis personaliter constituti, antedictus Stepbanus medietatem totalem cuiusdam possessionis sue ultra fiuvium Draua existentis uno nomine Herborthyka alio vero nomine Rezene vocate in qua quidem possessione ecclesia Omnium Sanctorum et ecclesia beati Johannis Baptiste sunt constructe . . cum utilitatibus universis . . a festő Purificacionis beate Virginis iam proxime preterito usque ad decimam annualem revolucionem ipsius festi pro quinquaginta marcis denariorum latorum wyennensium . . pignori obligavit magistro Laurencio et filiis suis . . eo videlicet modo quod usque ad eandem revolucionem decimam eandem medietatem possessionis prescriptus Steplianus redimere non valebit, elapso autem termino . . quandocunque ipsi Stephano vei suis heredibus . . facultas suppetet salvum ius pro eadem summa . . habebunt redimendi sine gravamine duppli, preterea ordinatum extitit . . quod universas utilitates proventuum seu fructuum quorumlibet prefate possessionis Herborthyka usque tempus redemcionis in duas divident eedem partes equales porciones, una apud prefatum Stephanum et