Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)
clesie sancti Benedicti Kesekun vocate cum omnibus utilitatibus seu attinenciis in octavis beati Michaelis archangeli impedivit ut amodo incipiens predictam possessionem legitime impeditam vivere et perfrui non deberet; in cuius impedicionis (memóriám) litteras nostras impedicionales predicto fratri Nicolao concessimus. Dátum in octavis beati Michaelis archangeli, anno domini M° CCC° XX 0 septimo. Zárlatán pecsét nyomaival ; eredetije az orsz. ltár kincst. oszt. Eccl. 24. 10. dipl. ltár: 2458. 290. 1327. Szatmár, oct. 9. Szatmár vármegye szolgabírái előtt Semjéni Mihály Simái Dénes és Mikolai János bizonyos ökrök dolgában megállapodnak. Nos quatuor iudices nobilium provincie Zothmariensis damus pro (memória), quod magister Michael nobilis de Semien in octavis Omnium Sanctorum nunc venturis per modum arbitrii contra Dionisium filium Deseu nobilem de Sima et Johannem filium Michaelis nobilem de Mikola prout iidem ad ipsum magistrum Michaelem se spontanea promiserunt voluntate in villa Tatar super recepcione duorum bovum si prestare presumserit iidem Dionisius et * Jobannes receperit extunc eidem magistro Michaeli ipsos duos boves in termino tunc prefixo persolvere tenebuntur. Dátum in congregacione magnifici viri Demetrii magistri thavernicorum domini regis in dominica proxima post octavas beati Michaelis in Zothmar celebrata, anno domini M° CCC° XX 0 septimo. Zárlatán három pecséttel ; eredetije a N. Muzeumhan, a Kállay cs. lban. Közli: Tagányi K.