Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)
lavit. tlnde quia de qualitate et quantitate ipsius possessionis et utrum nostre collaeioni pertineat nec ne, nobis veritas non constat, fidelitati vestre precipientes mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem idoneum pro testimonio coram quo Neguan de Baka, vei Petrus íilius Pauli altero absente homo noster accedat ad faciem dicte possessionis vicinisque et conmetaneis suis convocatis reambulet eandem per veras metas et antiquas statuat ipsis magistro Blasio et Zunk fratri suo possidendam . . Dátum in Wisegrad, feria sexta proxima post festum Nativitatis virginis gloriose, anno domini Millesimo CCC° vigesimo sexto. A váczi káptalan 1326. september 18-iki jelentéséből, mely szerint a káptalan embere Péter kanonok és a király embere Bakai Neguam a beiktatást sept. 15-én végrehajtották ; a káptalan jelentését átírja I. Károly király privilegialis alakban 1326. dec. 2-án, melyet I. Lajos király Czudar Péter kérésére 1373. jan. 21-én megerősítve kiad. Mindezt »Benedictus filius Stephani dicti Zudar filii Dominici de Bulcli« kérésére Rozgonji Simon országbíró 1410. april 24-én átírja. Ennek oklevele megvan eredetiben az orsz. ltár kincst. oszt. N. R. A. 550. 10. dipl. ltár: 2:575. Közli: Vincze Gábor. 237. 132G. sept. 13. Az esztergomi káptalan I. Károly királynak 1326. sept. 10-én kiadott rendeletére (/. föntebb 235. sz. a.) Zalánta birtokba Babnai Tamást és Sándort visszahelyezvén, erről jelentését, így folytatja : nos igitur . . unacum . . Paulo de Taryan . . magistrum Michaelem concanonicum nostrum ad premissa exequenda duximus destinandum, qui . . retulerunt, quod ipsam terram Zalanta . . reambulassent et nullo contradictore existente iuxta fines mandati vestri eisdem Thome et Alexandro restituissent; cuius quidem possessionis mete prout dixerunt hoc ordine distinguntur: prima meta a parte orientali incipit ibi ubi sunt due mete in quarum prima est arbor piri et separat a possessione domini archiepiscopi Strigoniensis Hereg vocata, et post hec vádit ad duas metas terreas et ibi vicinatur terre ecclesie Fyast, et inde transit unam vallem ad duas arbores ANJOUKORI OKMÁNYTÁR. II. KÖT. 17