Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. I. (1301–1321) (Budapest, 1878.)
uire. Quod vir nobilis magister Andreas filius Gylianus dileetus et fidelis noster ad nostre Serenitatis accedens presenciam et sue fidelitatis obsequia preclara nobis inpensa proponens et declarans quasdam possessiones "Kuburee et duas villás , Wdicha prozna Hatbna et Ketblebatlia vocatas in Comitatu de Trincbun existentes a nobis sibi dari et conferri perpetuo postulauit. Nos igitur iustis et legitimis peticionibus eiusdem magistri Andree fauorabiliter iuclinati attendentes quod iusta et modesta peticio auribus regie benignitatis displicere non debet. Ymo magis, ad exaudicionis gráciám admitti? meretur. Consideratisque fidelitatibus et seruiciorum multimodis meritis, eiusdem, quibus nobis meruit conplacere et se vtique reddere graciosum, volentes eidem pro suis fidelitatibus et seruiciorum meritis multimodis regie remuneracionis occurrere douatiuo, prefatas possessiones, Kubure, duas villás Wdicba Prozna Hatbna et Ketblebatba cum omnibus suis vtilitatibus et pertinencys vniuersis, tam locis molendinorum, ac alys quibuslibet vtilitatibus sub antiquis metis et terminis quibus per priores possessores suos liabite extiterunt et possesse eidem magistro Andree et per eum suis heredibus heredumque suorum successoribus Jure perpetuo sine preiudicio iuris alieni dedimus donauimus et contulimus possidendas tenendas et liabendas In cuius rei memóriám perpetuamque firmitatem presentes concessimus litteras duplicis Sigilli nostri munimine roboratas. Dátum per manus discreti viri magistri Johannis. Albensis ecclesie prepositi aule nostre vicecancellarij et Archidiaconi de Kukullew, dilecti et fidelis nostri. Anno domini M° CCC° XX 0 primo quarto Idus Julij. Regni autem nostri anno similiter vigesimo primo. Sárga és piros selyem zsinóron függő pecsétromokkal; eredetije az orsz. lt. kincst. oszt. N. R. 410. 27. Közli : Kovács N.