Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. I. (1301–1321) (Budapest, 1878.)
344. 1316. Liptova, máj. 13. 1. Károly király Panad Arad vármegyei birtokot hívének Dózsának birtokába visszabocsátja. Nos Karolus elei gracia (Kex) bungarie significamus quibus expedit tenore presencium vniuersis. Quod magister dausa Computer et fidelis noster, ad nostram accedens presenciam, per modum protestacionis nobis dicere curauit. Quod possessio seu villa panad vocata in Comitatu Orodiensi existens sua esset et fuisset hereditaria ac per ladislaum quondam Woywodam transsiluanum potencialiter occupata, petens a nobis cum instancia vt ipsam possessionem sibi restituere et ipsum in ipsa conseruare de regia beniguitate diguaremur.Ynde nos consideratis fidelitatibus fideliumque seruieiorum meritis eiusdem magistri dausa, quibus semper se studuit nobis exbibere graciosum, eandem possessionem seu villám panad vocatam eidem magistro dausa reddidimus et restituimus vt, uti predecessores sui ipsam possederunt, sic ipse possideat et quatenus Jus in ipsa liabet, sic babeat pacifice et quiete. Dátum in lipptoa tercio die festiuitatis pentbecostes. Anno domiui M° CCC° quintodecimo. I. Károly király 1323-ki átiratából, melynek eredetije az orsz. Ívtár, kincst. oszt. N. K. 1506. 2. Közli : Óváry L. 345. 13lő. Bedna vár külvárosában, jun. 6. Demeter kalocsai választott érsek előtt több szentpáli lakosok bizonyos birtokrész elörökösítéséhez beleegyezésüket adják. Nos Demetrius miseracione diuina Arcliyelectus ecclesie Colocensis, Significamus quibus expedit tenore presencium vniuersis, Quod cum Jobannes dictusDogolov alyar et Matbey filius Sceutus quendam fundum, moíeudini Juxta finem ville beati pauli, a parte Superioris ville Reduuk in medietate, prope molendinum magistri Jacobi fily Leonardi, a parte inferior 1