Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. I. (1301–1321) (Budapest, 1878.)

bis de nobilibus de commitatu de (így) Zoboch quod que posses­siones Semyen Nopokor et Zenthmihal et ad easdem pertinen­tes Stepliani Ladizlai Myehaelis filiorum Mycliaelis filij wbul sint liereditarie eisdem (luximus resignandas donacioues si quas de ipsis possessionibus cuiquam uel quibusquam fecisse­mus per presentes reuocantes eassas reddimus et inanes. Dátum in Zekediuo tercia feria proxima post quindenas Epipbanie domini Anno M° CCC° decimo quarto. Hátlapján pecsét nyomaival ; eredetije a N. Muzeumban, a Kállay cs. lban. Közli : Csontosi J. 302. 1814. Száva-Szent-Demeter, febr. 4. I. Károly király Kenőid fiainak Valkó vármegyei birtokait Garai Jánosnak ado­mányozza. Nos Karolus dei gracia Bex hungarie significamus qui­bus expedit uniuersis presencium per tenorem quod nos consideratis fidelitatibus et fidelium seruiciorum meritis ma­gistri Jobannis filij Stephani bani de Grara dilecti et fidelis nostri quibus nobis in cunctis nostris negocijs, expedicionibus et agendis studuit multipliciter complacere, possessiones et villás Thome et Jacobi filiorum Renoldi hominum sine herede decedencium sicut dixit circa villám sanctorum Cosme et da­miani in Comitatu de Yolko et iuxta villám Kereztwur in Co­mitatu Bachiensi existentes, eidem magistro Jobanni dedimus donauimus et contulimus sibi et per eura suis heredibus bere­dumque suorum succesoribus sine preiudicio Juris alieni Jure perpetuo possidendas et babendas et cum presentes nobis íue­rint reportate, nostrum priuilegium eidem concedi faciemus. Dátum in villa sancti Demetrij tercio die purificacionis beate virginis. Anno domini M° CCC° XIIII 0. Hátlapján pecsét maradványaival ; eredetije az orsz. Ívtár kincst. oszt. N. E. 1505. 25. Közli: Óváry L.

Next

/
Thumbnails
Contents