Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. I. (1301–1321) (Budapest, 1878.)
cimo discretis viris Ywanka preposito Chanadino lectore. Johanne Cantore. Jacobo custode. Dominis et magistris Canonicis ecclesie nostre salubriter existentibus. Függő pecsét nyomaival; eredetije az orsz. lvt. kincst. oszt. N. E. 841. 2. Közli : Óváry L. 212. 1311. jul. 6. A vasvári káptalan előtt Nádasdi Katalin Sári Marczel özvegye, az általa zálogban tartott bizonyos f öldrészt a Sár mellett, András fiának Lászlónak vissza bocsátja. Nos Capituluiri ecclesie beati Michaelis de Castroferreo presentes Litteras damus pro memória quod domina Catarina tilia Emerici de Nadasd relicta Marcelli de Saar coram nobis personaliter constituta, illám terram quam olim Andronicus iilius Chopow Emerico patri suo pro tribus marcis inpignorauerat et post hec idem Emericus domine Catarine filie sue reliquerat possidendam, que iacet iuxta terram Saar vocatam, nunc prefata domina illám terram dedit Ladislao filio Andre receptis tribus marcis ab eodem, ut dicebat. Dátum in octauis apostolorum petri et pauli anno domini M° CCC° vndecimo. Zárlatán pecsét nyomaival; eredetije Keszthelyen, a gr. Festetics cs. lvtban, »Castriferrei« 7. 213. 1311. Buda, jul. 6. Csák fia János országbíró, Corrád fiának Hasághi Jakabnak ügyében Lelehi György ellen új határnapot tüz ki. Nos magister Jokannes filius Chaak Judex Curie domini Ilegis Damus pro memória, quod in Octauis beati Mychaelis archangeli proxime venturis Jacobus filius Corrardy de Hasagli pro quo Fabianus filius Egidy seruiens suus comparuit et terminum assumpsit, contra Georgium filium Benedicti de Leleb pro quo Nicolaus dictus fudur cognatus suus cum procuratorijs litteris domini nostri Regis aderat, debet respondere coram no -