Kammerer Ernő: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. X. (Budapest, 1907.)

1467. Apáthi, febr. 16. Várdai István kalocsai érsek levele Várdai Miklós özvegyéhez a néki küldött értékekről. Generosa domina glos nostra carissima. Ecce per hunc Gregorium de Lewe castellanum nostrum Bachiensem misimus vobis florenos auri duo milia, item cifos vei cuppas VI, item thapeta quinque, item cingulum vestrum deauratum habitum apud nos, quas taliter conservetis, ut cum placuerit nobis reddere pos­sitis. Si vero nos móri contingerit, extunc volumus, quod maneant pueris vestris ita, quod cum istis pecuniis et aliis apud vos liabi­tis possessiones et villás pueris vestris emere procuretis, et eciam ipsi pueri procurent, et non aliter exponant. Volumus, ut per latorem presencium rescribatis nobis, si habueritis istas res, de quibus nunc scribimus, et numerum earum. Plura dicit idem Gre­gorius castellanus noster, cuius verbis tamquam nostris credere velitis. Scripsi in Apathy, in festő beate Juliáné virginis, 1467. Kivül: Grenerosc domine Katerine relicte Nicolai de Warada glosse nostre carissime. Papiron, zárlatán gyűrű pecséttel. 3. 1342. Közli Magyar Zs. 1467. febr. 27. A nagyváradi káptalan előtt tiltakozik Zakoli Boldizsár az ellen, hogy fivére Gáspár a Varsányi-féle ingatlan és ingó javakat mostoha anyjának és nővéreinek idegenítse él, Nos capitulum ecclesie Waradiensis memorie commenda­mus, quod Andreas litteratus de Bedew in persona Balthasar filii condam Valentini de Zakol nostram veniendo in presenciam, per modum protestacionis et prohibicionis nobis significare cura­vit in hunc modum: quod prout prefatus Bolthysar revera perce­pisset, Gaspar filius eiusdem Valentini, fráter scilicet ipsius Jézus Christus. Stephanus archiepiscopus Colocensis manu propria. 289. 288.

Next

/
Thumbnails
Contents