Nagy Imre–Nagy Iván–Véghely Dezső: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. IV. (Budapest, 1878.)

psorum et suorum Jobagionum similiter potencialiter recepissent i­psisque et suis hominibus quam plura facta potenciaria irrogandoin­tulisset, lite tamen pendente inter ipsos, Superquo vestrara Amici­ciam presentibus requirimus reuerenter, quatenus, vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum quo ])reseute Endre uel damia­nus fily Johannis fily Philippi aut valentinus filius luce de Biliua siue Georgius filius Gredak seu Nicolaus an Gregorius 'filius Lucasy de dubicha ceu Petrus filius Warak de dol alys absentibus homo noster ab omnibus aquibus decuerit et licuerit a nobilibus et igno­bilibus ac alys cuiusuis status et condicionis illarum parcium ho­minibus palam et oculte inuestigando sciat et inquirat de premissis omnimodam veritatem Et posthec prout vobis veritas constiterit nobis Amicabiliter rescribatis datum Zágrábié secundo die festi aparicionis beati Mychaelis Anno domini M°0 0C 0C° LXX m 0 septimo Nosigiturvestris amicabilibus peticionibusanuentes,vnacum prefato Petro íilio Waratk homine vestro virum discretum Marti­num presbiterum Chori ecclesie uostre prebendarium hominem no­strum fidedignum ad premissa peragenda protestimonio duximus transmittendum, Qui demum ad nos reuersi nobis concorditer retu­lerunt quod ipsi in districtu Blyna simul procedendo ab omnibus illarum parcium hominibus aquibus decens fuisset et oportunum talem de premissis sciuissent veritatem, quod prefati Thomas filius Endre Nicolaus et Stephanus fily Stephani Sabbato proximo post festum Circumcisionis domini vnum Inclinum eorundem claraluce potencialiter ad dictam porcionem possessionariam Scelch vocatam, veniendo recepissent et ad porcionem ipsorum abduxissent necnon quatuor aceruos feni ipsorum et Jobagionum suorum asportari et dispergi fecissent eisdemque nobilibus et eorum hominibus quam­plura facta potenciaria irrogando intulissent lite tamen pendente inter ipsos, datum in vigília festi penthecostes Anno domini supradicto:, Kívül: Vice Bano regni Sclauonie pro Petro íilio Stephani fily varysa Benedicto Johanne et petro filys Andree fily dicti Wa­rysa, de Scelch contra Thomam filium Endre Nicolaum et Stephanum filios Stephani fily Peterke de eadem Iuquisitoria. Zárlatán hosszukás pecséttöredékkel; 218. B. 78. Véghely D.

Next

/
Thumbnails
Contents