Nagy Imre–Nagy Iván–Véghely Dezső: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. III. (Pest, 1874.)
203. 1300, Visegrád. János királyi tárnokmester, zalai és veszprémi főispán, János és másik János esztergomi polgárokat, meg nem jelenésük miatt, János mester részére elmarasztalja. Nos Johannes filius Nicolai condam Palatini magister Tauarnicorum Regalium Comes Zaladensis et wesprimiensis Comitatuum Damus promemoria quod magister Johannes filius concíam magistri Wezzeus personaliter contra Johannem fratrem leustachy et alterum Johannem filium ladislai CiuesdeStrigonio a feria quinta proxima post dominicam Judica quatuor diebus continuis legitime stetit intermino coram nobis, qui iuxta continenciam priorum literarum nostrarum Citatoriarum ipsam citacionem in hic in wyssegrad facie ad faciem coram nobis factam fuisse denotáncium legitime citati non venerunt nec miserunt vnde ipsos in Judicys commisimus fore conuictos si se racionabiliter non poterunt excusare, Dátum in wyssegrad quinta die termi ni prenotati Anno domini M rao ccc m 0 Lx m o sexto K i v ü 1: pro magistro Johanne filio condam magistri Wezzeus contra Johannem fratrem leustachy et altérum Johannem filium ladislai Ciues de Strigonio Judicialis Zárlatán kis gyürüpecsét nyomaival; 211. B. 451. Végliely D. 204. 1300. A kői káptalan Konth Miklós nádornak jelenti, hogy a király parancsa folytán, Tóti birtokot érdeklő, bizonyos okiratokat fölmutatni fog. Magnifico Baroni domino Nicolao Konth Regni Hungarie Palatino et Judici Comanorum, Amico ipsorum Capitulum ecclesie de Kw sincere reuerencie et Honoris continuum in crementum, Nouerit vestra magnificencia literas domini nostri Regis, nobis destinatas honore quo decuit, nos recepisse in hec uerba Lodouicus dei 19*