Nagy Imre–Nagy Iván–Véghely Dezső: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. I. (Pest, 1871.)

312. 1327. Péter a veszprémi föesperes helyettese bizonyítja, hogy Miklós bátai apát, Becsei Imrével fennforgó ügyében az esküt nem tette le. Nos magister Petrus Rector ecclesie beati Bartholomei et uices gerentes magistri Mycbaelis Archidiaconi vesprimiensis Damus promemoria, quod cum secuudum continenciam priorum litterarum eiusdem domini nostri Episcopi in octauis Epiphanye domini fráter Nicolaus abbas de Baatha secundo se sacerdote fratre sui ordinis super eo quod duos boues iobagionum magistri Emerici de Beche in villa Bothmonustra uocata potencialiter non abstulerit nec auferri fecerit et iobagiones eiusdem in nullo deturpauerit in capella eiusdem domini nostri Episcopi prestare debuisset contra eundem magistrum Emericum sacramentum, ipso termino adueniente idem abbas non uenit nec prestitit sacramentum magistro Egidio fratre et procura­tore eiusdem magistri Emerici in predicto termino tota, die coram nobis expectante Dátum in crastino Octauarum Epiphanye domini Anno eiusdem M°. ccc°. xx°. septimo Kivül: Judicialis pro magistro Emerico contra Nicolaum Abbatem de Baatha. Zárlatán monorú pecsét töredékeivel; 211. A. 68. 1327. A péesváradi convent Tamás alnádomak jelenti, hogy Jánost és Miklóst, Liget nevű birtokukat illetőleg, Bogár István test­vére Guna és Hunth fia Miklós ellen megidéztette. Viro nobili et honesto comiti Thome .Judici Philipi Palatini Bude residenti, Conuentus Monastery Waradyensis oraciones in domino. Nobilitatis uestre litteras nobis transmissas recepimus reuerenter, et iuxta earundem continenciam vna cum Stephano filio Andree homine uestro, hominem nostrum fratrem Nicolaum priorem sancti Ladislay, pro testimonio transmisimus fide dignum Véghely D.

Next

/
Thumbnails
Contents