Nagy Imre–Nagy Iván–Véghely Dezső: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. I. (Pest, 1871.)
iure perpetuo possidendam tradidissent, vnde quicunque filiorum uel proximorum suorum processu temporis dictam terram Ewzud, ab eodem Johanne et a suis posteritatibus requirere attemptaret, uel racione eiusdem terre eosdem in aliqua molestaret, excommuuicacionem parentum incurreret ipso facto. Dátum in villa Warada in crastino purificacionis virginis gloriose. Anno domini M°. c°c°c 0. decimo septimo. Hátlapján kisebb-alaku, monorú pecsét maradványaival; 1. b., 20. Nagy Imre. 183. 13ÍV. A pécsváradi convent I. Károly királynak jelenti, hogy Imre mester részére László pécsi püspököt és több lajméri nemest megidézett. Excellentissimo domino, Karolo dei gracia illustri Regi Hungarie, Conuentus Monastery Waradiensis, oraciones in domino. Nouerit vestra maiestas quod nos receptis litteris vestris debito cum honore; vnacum Balasey filio Achow homine uestro hominem nostrum ydoneum fratrem videlicet Leonem transmisimus ad citandum pro testimonio sicut iam in presentibus inferius exprimetur Idemque homo noster cum predicto homine vestro postmodum ad nos reuersus, nobis dixit. quod idem homo vester in sui presencia, feria quarta proxima post dominicam Palmarum iu villa Laymeer Ladislaum dei gracia Episcopum Quinqueecclesiensem. Item Johannem Paulum, Nicolaum, et Stephanum nobiles de Laymeer contra magistrum Emericum seruientem vestrum ad vestram citauit presenciam, feriam quartam proximam post dominicam que cantatur Misericordia domini, in presenciam vestre maiestatis conparendi eisdem pro termino assignando. Dátum feria quinta post dominicam. Palmarum Anno domini. M°. ccc°. x°. v°. y°. Kivül: Excellentissimo domino Karolo dei gracia serenissimo Regi Hungarie. Zárlatán berek pecsét nyomaival; 211. A. 31.