W. Kovács András - Valentiny Antal: A Wass család cegei levéltára. Kolozsvár 2006.
bármely birtoka és részbirtoka, különösen pedig Borba és Wanyala nevű birtokok, továbbá Bank és Zerechen nevű részbirtokok eladományozásától, mindenki mást pedig ezek kérésétől, megszerzésétől és használatától. Eredeti, papíron, hátlapján befüggesztett pecsét nyomával, Wass cs lt, XXXVII/14 (DF 253052). 392. 1429. január 13. (VIII. d. Epiph.) A győri káptalan az erdélyi Doboka vármegyei Zentheged-i Wos (d) Tamás kérésére átírja [I.] Lajos király 1360. szeptember 22-i, két függőpecséttel megerősített oklevelét (127. sz.), illetve [I.] Lajos királynak erre rávezetett 1364. október 30-i megerősítő záradékát (134. sz.). - Méltóságsor : Egyed prépost, Miklós olvasó-, Tamás éneklő-, Mátyás őrkanonok. Eredeti, papíron, kék selyemzsinóron függőpecséttel, Wass cs lt, XXXVII/16 (DF 252900). 393. 1429. március 17. (in Apathyda, f. V. p. Judica) Komiadseg-i Miklós és Machkas-i Péter, Clus vármegye szolgabírái bizonyítják, hogy Ews-i Janka fia: György kérésére közülük Komiadseg-i Miklós február 23-án (f. IV. p. Reminiscere) Clus vármegyében vizsgálatot tartva azt állapította meg, hogy Vas Mihály Zenthgothard-on lakó jobbágyai: Mergws (d) Petru, Orchel [?] Ioan, Mihai és Ioan kenéz (kenesius) nevű román (Volahii) gonosztevők említett Györgynek 16 ménesbeli lovát Legen nevű birtokról elhajtották. Hátlapján azonos kéz írásával: Georgius filius Janka. Inquisitoria. Eredeti, papíron, hátlapján két befüggesztett gyűrűspecséttel, Wass cs lt, XXXIX/167 (DF 252935). - Azonos vagy egykorú kéz írásával solvit-jel. 394. 142[9?]. május 9. (in Zenthymrich, IX. d. oct. Georgii mart.) Varaskezi-i Lepes Loránd erdélyi alvajda bizonyítja, hogy Losunc[z]-i Desew fia: János felperesnek Zenthyuan-i Vas (d) Mihály elleni perét, melyet a konvent és Belső-Szolnok (Zolnok interioris) vármegye szolgabírái és a konvent peráttevő oklevele szerint május 1-jén (in oct. Georgii mart.) kellett volna előtte tárgyalni, nyomós ok miatt július 1-jére (ad oct. Ioh. bapt.) halasztja. - Hátlapján azonos kéz írásával: [Pro Michaele dicto] Vas de Zenthyuan [contra] Iohannem filium [Desew de Losuncz] ad octavas festi beati Iohannis [baptiste, prorogatoria]. - Hátlapján egykorú kéz írásásval: Ad quindenas octavis Iohannis baptiste [július 8.] in presentiam earundem, prorogata. Eredeti, erősen rongált, vízfoltos papíron, hátlapján befüggesztett zárópecsét nyomával, Wass cs lt, XXXIX/155 (DF 252937). Hátlapján Huszti András írásával: „Causa prorogata. Penitus obliterata." 395. 1429. május 23. (Posoni[i], f. II. a. Corp. Chr.) Lepes Loránd erdélyi alvajda bizonyítja, hogy előtte Chege-i Vas (d) Lewkes fia: Tamás - [testvére] ([fr.] u.): Antal, továbbá rokona (consanguinei): László fia: Zsigmond nevében is szavatossággal - kötelezte magát, hogy ha néhai rokonuktól (fr.): Veres (Rufus) Pétertől a királyra szállott Giewr és Besprem [!] vármegyében levő, Borba, Banghaza, Vaniala, Serechen és Bodontelke nevű birtokokat a királytól vissza tudnák szerezni, Borba nevű birtok kivételével a többi birtok negyedébe: Gierghfalwa-i Emerich fiát: Imrét, mint nővérük fiát (titulo sororis ipsorum), befogadják. Gierghfalwa-i Imre fia: Imre testvére (fr. u): Péter és más testvérei nevében is szavatosságot vállalt.