W. Kovács András - Valentiny Antal: A Wass család cegei levéltára. Kolozsvár 2006.

236. 1398. december 18. (in Apathyda, f. IV. a. Thome ap.) Kalyan-i Mihály magister, Clus vármegye ispánja, Gyurgfalua-i Henke (d) László és Zomordok-i László szolgabírák bizonyítják, hogy a Bogach-i Miklós és Gerend-i Miklós közötti pert, melyet korábbi per­halasztó oklevelüknek megfelelően december 18-án kellett volna előttük tárgyalni, a felek akaratából [1399.] január 1-jére (ad quind. f. IV. a. Thome ap.) halasztják. - Hátlapján azonos kéz írásával: Pro Nicolao de Gerend contra Nicolaum de Bogach ad quindenas ferie quarte ante festum beati Thome apostoli, prorogatoria. Eredeti, papíron, hátlapján három befüggesztett záró gyűrűspecsét nyomával, Wass cs lt, XXXVIII/79 (DF 252819). 237. 1398. december 18. (in Apathyda, f. IV. a. Thome ap.) Kalyan-i Mihály magister, Clus vármegye ispánja, Gyrgfalua-i [!] Henke (d) László és Zomordok-i László szolgabí­rák bizonyítják, hogy a Swk-i Illés fia: János, illetve Moch-i Miklós között hét juh ellopá­sa ügyében folyó pert, melyet korábbi perhalasztó oklevelüknek megfelelően december 18-án kellett volna előttük tárgyalni, a felek akaratából [1399.] január 1-jére (quind. f. IV. a. Thome ap.) halasztják. - Hátlapján azonos kéz írásával: Pro Nicolao de Moch contra Iohannem filium Elye de Swk ad quindenas ferie quarte ante festum beati Thome apostoli, prorogatoria. Eredeti, papíron, hátlapján három befüggesztett záró gyűrűspecsét nyomával, Wass cs lt, XXXVIII/80 (DF 252820). 238. 1399. január 20. (Torde, VIII. d. oct. Epiph.) Stibor erdélyi vajda és Zolnuk-i ispán bizonyítja, hogy Jak fia: Lőrinc - Swerch-i János alvajda ügyvédvalló oklevelével - a fe­lesége: Ilona asszony nevében az alvajda perhalasztó oklevele értelmében január 13-án (in oct. Epiph.) előadta, hogy Chege-i Vas (d) Leukes hat évvel ezelőtt a feleségének Erche nevű részbirtokára hatalmaskodva rátört, és 90 marháját elhajtotta, amivel 200 aranyforintnyi kárt okozott. Állításának bizonyítására kész volt bemutatni a Clusmonostra-i egyház konventjének és Clus vármegye szolgabíráinak vizsgálati okleve­leit. Leukes magát ártatlannak vallotta. A vajda elrendelte, hogy Vas (d) Leukes ártatlan­ságának bizonyítására köteles május 1-jén (VIII. d. Georgii mart.) a Clusmonostra-i egy­ház konventjében huszonötödmagával esküt tenni, és erről a konvent május 8-ig (ad oct. octavarum Georgii mart.) írjon jelentést. - Hátlapján azonos kéz írásával: Super iuramento pro Leukes dicto Vas de Chege contra nobilem dominam Elena vocatam, consortem Laurentii filii Jak per eundem Leukus vigesimo quinto se nobilibus octavo die festi beati Georgii martiris in conventu de Clusmonostra modo intrascripto fiendo et ad octavas earundem octavarum nobis reportanda [május 8.]. Eredeti, papíron, hátlapján egy befüggesztett záró- és egy befüggesztett visszazáró pecsét nyomával, Wass cs lt, XXXVIII/87 (DF 252722).

Next

/
Thumbnails
Contents