Mathiae Corvini Hungariae regis epistolae ad Romanos pontifices datae et ab eis acceptae. Mátyás király levelezése a római pápákkal. 1458–1490. (Budapest, 1891. Mon. Vat. Hun. I/6.)
II. J4jS. i). Maii. Calixtus III. Mathiae regi. (Tab. Vatic., arm. XXXIX. t. VII. fel. 171a. Stephanus Kaprinai, Hungaria diplomatica temporibus Mathiae regis. Vindobonae 1771. Pars II. pag. 169.) Regi Hungarie. Calistus etc. Carissime in Christo fili, salutem etc. Scripsimus superioribus diebus serenitati tue, et duplicatis litteris congratulati sumus de electione tua in regem Hungarie, quam procul dubio divino misterio et gratia cohoperante factam hoc tam necessario fidei orthodoxe tempore arbitramur. Nostrum autem de ea incredibile est gaudium, et quanto magis in hac repentina rerum novitate cogitamus, eo íirmius heret menti nostre concepta iampridem opinio, ut scilicet omnipotens nostris temporibus, edomito immani genere infidelium, íidem et religionem orthodoxam exaltat. Quod quoniam facillimum erit, si unitas et concordia inter Christi fideles potentatus sit, et collatis viribus hanc sanctam expeditionem prosequantur, hortamur tuam celsitudinem, quam non dubitamus in hoc divino opere fore ferventissimam, ut unire et conciliare sibi velit imperatorem, regem Polonie, regem Bosnie, 1 ceterosque istarum partium Christianos principes, ac cum eis pacem, concordiam et unitatem habere et viriliter insurgere in hostes crucis, in quorum totale exterminium omnibus facultatibus pergas, nec eorum fallacias et insidiosas postulationes pacis et federis admittatis, sed asperneris et abiieias; et ita celsitudini tue auctoritate Dei et sub anathemate et maledictione eterna precipimus et mandamus. Non enim pax petitur ab illis, quam pre insita animi perfidia nunquam servarent, sed obtentu pacis occasionem sibi parare tentant, ut improvisos et inopinantes Christianos adoriantur et situm expleant sanguine Christi fidelium. Hec pro tua prudentia et intelligere te decet, et arbitramur et speramus, quod tantam infamiam non admittes, nec te postulatio insidiosa infidelium in hoc te (sic) faciet errare. Hec latius nostro nomine tue serenitati significabit dilectus filius noster, Johannes cardinalis sancti Angeli, apostolice sedis legátus, cui, tamquam persone nostre, fidem habeatis. Dátum decimotertio Maii 1458., anno III. 2 1 In Regestis, errore seriptoris, legitur: «Hungarie.» 2 In Regestis legitur: Dátum ut supra.