Mathiae Corvini Hungariae regis epistolae ad Romanos pontifices datae et ab eis acceptae. Mátyás király levelezése a római pápákkal. 1458–1490. (Budapest, 1891. Mon. Vat. Hun. I/6.)

VIII. Incze pápa ezen bonyodalmak megszüntetése végett az 1488-ik év őszén Pecchinolli Angelo ortei püspököt küldötte Mátyáshoz. Megbízta, hogy az Anconával kötött szövetség felbontását, valamint a fogságba vetett kalocsai érsek szabadon bocsátását sürgesse, és a király köz­benjárását kérje ki a nápolyi királynál a béke létrehozása végett. Viszont felajánlotta a maga közbenjárását Velenczének a magyar ki­rályival kibékítése ügyében, és közreműködését a törökök ellen intézendő hadjáratban. Mátyás a legátust és előterjesztéseit előzékenyen fogadta. Különösen a török háborúra vonatkozó ajánlatot karolta föl melegen. «Respondit sua majestas — jelenti Rómába a legátus — habere maximas gratias Deo, qui tandem sanctitati vestrae hoc in mentem subgessit, ut communi consilio et auxilio hoc bellum gereretur; . . . nec ipse rem aliter aggrederetur, nisi sanctitas vestra íIli spondeat auxilia aliorum non defutura . . . Nec suam majestatem tenet, quod pacem aut conditiones aliquas nunc cum Turcho habeat; est paratus illas infringere et a conventis semper et omni tem­pore ad jussum sanctitatis vestrae resilire; modo illa polliceatur communi pecunia bellum se gessurum. Nec eum terret aut a proposito divertit bel­lum, quod üli in Austria est, cui paucissimis copiis ad tutelam dimissis, personaliter in Turchos descendere paratus est, et quod reliquum est aetatis et virium, in hanc sanctam expeditionem, et diu ac multum animo concupi­tam, tota mente et desiderio impendere, in qua pulcherrimum ducit et vivere et mori.» Késznek nyilatkozott az Anconával fennálló szövetséget felbontani; a kalocsai érseket, míg az ellene indítandó per letárgyaltatik, a legátus őrize­tére bízni; a nápolyi királynál közbenjárni. Azonban a király magatartásában az 1489-ik év január végén fordulat állott be. Magához kéretvén a legátust, s őt neje és udvara jelenlétében fo­gadván, hozzá hosszú beszédet intézett. Szenvedélyes hangon sokféle sérel­meket sorolt föl, melyekkel a pápa Velencze kedveért illeti őt; különös súlyt fektetett arra, hogy Dsem herczeget megtagadják tőle; azzal gyanusítá őket, hogy ezt a török császárnak akarják kiszolgáltatni. «Haec sic loquebatur — jegyzi meg jelentésében a legátus — ut flam­mas ore, oculis ac naribus vomere videretur.» Azonban a legátus nyugodtan állotta ki a heves támadás tüzét. Hig­gadtan válaszolt a király előadásának egyes pontjaira, védelmezvén és igazol­ván a pápát minden vád ellen. És csakugyan a király philippikája, melylyel rettegéssel akarta az olasz

Next

/
Thumbnails
Contents