Mathiae Corvini Hungariae regis epistolae ad Romanos pontifices datae et ab eis acceptae. Mátyás király levelezése a római pápákkal. 1458–1490. (Budapest, 1891. Mon. Vat. Hun. I/6.)

A király ekkor rögtön megindult. Útközben vette azon örvendetes tudósítást, hogy a pápa Anconába érkezett, a hajóhad vezényletét átve­endő. De már néhány nap múlva megrendítő gyászhír állította meg útjában. II. Pius, mikor élete leghőbb óhajának valósulását biztosítva, a szemei előtt horgonyozó hajóhadat indulásra készen láthatta, sorvasztó lázak áldo­zata lett. Augusztus 15-ikén elhunyt. A tengeri hadjárat terve abban maradt. A bibornokok a pápai kincs­tárban talált 40000 aranyat a magyar királynak küldötték meg, kinek vállaira nehezedett most a vállalat egész terhe. III. ius utódjának, II. Pál pápának, (1464—1471.), Mátyás király fényes követség által jelentette be hódolatát. Csezmiczei János pécsi püspök, Janus Pannonius névvel korának legünnepeltebb köl­tője, volt annak vezére és szónoka. Az ékesszóló főpap a classicai rhetorika virágaival díszlő és történeti utalásokban bővel­kedő beszéddel üdvözölte az egyház fejét. Hang­súlyozta: «nullos unquam principes, nullos populos apostolicae sedi tam obsequentes, tam deditos extitisse, quam Ungaros et reges Ungarorum»; Atillától kezdve, ki pogány létére meghallgatta Leo pápa esdekléseit és meg­kímélte Rómát, egész Hunyadi Jánosig, ki hősi tetteivel a kereszténység megmentője lett. Azután szólott Mátyás dicsőséges küzdelmeiről és szent elhatározásáról. «Quia intelligit curam tuam Christianorum defensioni et Turcorum excidio intentam, omnes suas et suorum fortunas ac regium insuper caput ad hoc pollicetur; te jubente ac suífragente nihil non, etiam arduissimum secure aggressurus.» 1 Azután átnyújtotta a király ajándékait. Ezeket a pápa viszonozta; gyöngyökkel ékesített arany feszületet, melybe Krisztus keresztfájának részecs­1 Epistolae Matthiae Corvini, II. rész, 48. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents