Thallóczy Lajos–Áldásy Antal: Magyarország és Szerbia közti összeköttetések oklevéltára 1198-1526. (Budapest, 1907. Magyarország melléktartományainak oklevéltára. Codex diplomaticus partium regno Hungariae adnexarum 2.)
ccxc. Róma, 1456. aug. 24. III. Calixt pápa, Hunyadi János fényes nándorfej érvári győzelmére utalással felhívja Jean Geoffroy arrasi érseket, hogy szólítsa föl Jó Fülöp burgundi herczeget a magyarok megsegítésére. Theiner: M. H. II. 280—1. CCXCI. Bécsujliely, 1456. aug. 29. Castiglione János páviai püspök tudósítja Sforza Ferencz milanói herczeget, hogy Hunyadi János halála hírét vette. Beszélik, hogy a szultán is meghalt, s hogy a törököket kiűzték Konstantinápolyból. Carvajal bibornok Nándorfejérvárott időz; magyar dolgok. Illustrissimo signore mio. De novelle di Turchi poso la victoria de Nandoralbe, de la quale scripsi a la signoria vostra et mandai la copia de le lettere de Joanne vaivoda é sequita la morte dei dicto Joanne vayvoda. Item se dice della morte dei grandé Turco, item se dice che li Turchi sono caciati de Constantinopoli: non lo credo bene. Lo re se tira in lo reame de Ungaria; el conte de Cili fa tucto. Monsignore de Sancto Angelo é in Nanderalba, grandé quantitá de crucesignati vanno lá. Io in tre di ne ho mettuto fora de Vienna circha VI milia bene armati et li ho acopagnati fine alle nave, et lo re spesso é venuto ad vedere. Se Dio me dá gratia de fare questa pace ho speranza se ordenará grandé exercito in questo paese, maximé per lo anno sequente. Ex Nova Civitate XXVIIII a Augusti 1456. Servitor Johannes episcopus Papiensis, manu propria. Másolat, cz. n. Milanói Á. L. P. E. U(ngheria). 1456 aug. 29.