Thallóczy Lajos–Áldásy Antal: Magyarország és Szerbia közti összeköttetések oklevéltára 1198-1526. (Budapest, 1907. Magyarország melléktartományainak oklevéltára. Codex diplomaticus partium regno Hungariae adnexarum 2.)
1430 decz. 10. — 88 — secus ' non facturi in premissis. Dátum in villa Panczal prope Thornistam predictam die dominico proximo ante festum beate virginis Lucie, anno domini MCCCCXXX 0. Kívül; Nobili Emerico de Remethe nobis grate et sincere dilecto. Eredeti, papir, zárlatán pecsét nyomaival. M. N. M., Kállay cs. lt. — Tornist(y)a vára és Pancsal(y) a régi Keve vármegyében feküdtek. Csánki: i. m. II. 115- 116. 1431 jan. 10. CLX. Nándorfejérvár, 1431. jan. 10. Thalloczi Frank nándorfej érvári kapitány Remetei Himfi Miklós, Imre, László és Frank kevei alispánoknak meghagyja, hogy három napja beállván a Duna jege, a miért a törökök támadásától lehet tartani, egész Keve vármegyében készüljenek fel a hadjáratra, úgy hogy újabb felhívásra az egész haderő azonnal a Duna révéhez vonulhasson. Franko de Ragusio capitaneus Nandoralbensis. Nobiles viri nobis sincere dilecti. Sciatis quod Danubium usque tres dies erit plenarie congellatum, et Turci cum ipsorum gentibus sunt promti venire in Hungáriám. Ob hoc vobis committimus, quatenus visis presentibus in toto comitatu Keviensi proclamare faciatis cum iudicibus nobilium, ut dum per alias literas nostras ipsis mandaverimus, subito ad portum Danubii cum ipsorum peditibus et equitibus venire debeant, et aliud non faciatis. Scripta in Albanandor feria quarta proxima post octavas Epiphaniarum domini anno eiusdem MCCCCXXXP. Kívül: Nobilibus viris Nicolao, Emerico, Ladislao et Frankoni filiorum Hym vicecomitibus nostris Keviensibus vei vices ipsorum gerentibus nobis dilectis. Eredeti, papir, zárlatán papirfölzetű pecséttel, M. N. M. Kállay cs. lt.