Gelcich József–Thallóczy Lajos: Raguza és Magyarország összeköttetéseinek oklevéltára. (Budapest, 1887.)
campo, con li quali possevati per lo simel passar securamente. Alla qual chosa voi non avete dato cura ne solicitudine alguna qual et chome dovevati, per debito delli comaudamenti nostri. II perche siti stato caxon, che per lo tardar vostro la maiestade del prefato signor nostro a preso indignacione sopra dela nostra signoria, perhö che alla vegnuta delli ultimi correri nostri, siandone sczitto dal signor despoto et altri per la sua maiestade contra dello usato. non ne fo scritto lettera alguua. II perche manifestamente cognosemo la soa maiestade esser indignata sopra de noi, della qual cosa quanto honor et utilitade possa seguir alla patria vostra, voi lo possete ben stimar et cognoscer. Siando statta questa soprascritta, da poi alli XXII del presente rezevessimo vostra fata in Zasna alli 3 del detto, nella quale in substancia se contene, che dove noi credevamo che a questi di fosseno andati in avanti, pare che voi siate tornati in driedo, perho che dite per miglior et piu segura stanzia vostra esser reducti allo deto luogo de Zasna. Et anche dite che per aver trovato le victualie . Lett. et Comm. di Lev. 1440—48. f. 141. 270. 1444. febr. 10. Raguza városa levele Eugén pápához a török ellen való készülődés ügyében. Domino pape Eugenio quarto. Sanctissime patrum et beatissime domine, post humilem recommendacionem ac pedum oscula beatorum. Ad quintum diem Februarii presentis tres litere alme sanctitatis vestre in forma brevium nobis per fratrem Vladislavum ordinis minorum allate fuerunt, una quarum sub data erat nono Novembris, altéra XIII. Decembris, tercia vero XVII. eiusdem, que quidem omnes per nos reverencia, qua decuit, intellecte, mirifica cum inexplicanda literis leticia et hilaritate ad sanctimoniam vestram devocionis accessionem nobis dedicatissimis servitoribus beatitudinis vestre ac obsequentissimis fidelibus sancte matris ecclesie adierunt. Dum ex ipsarum continencia 29*