Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. XII. (Pest, 1857.)

DCLXIIII. Ulászló cseh király, morva őrgróf, luxenburgi és sclile­sieni lierczeg, lausitzi őrgróf, Fridrik császárral, Magyar-» DalmátHorvátország stb. királyával, egyességet köt az iránt, hogy az alattvalóik közötti kölcsönös követelések kiegyenlítésére múlt Gál napjától jövő sz. György napig erről kelt előbbi leve­lök szerint kitűzött határidő, — miután tanácsosaiknak a múlt Lucza napjára Zicettelbe határozott összejövetele meg nem tartatván az a császár állal elhalasztatott, jelenleg pedig uj ösz­szejövetelre az idő igen rövid, —pünkösd napjáig meghosszab­bittassék, miről a császárnak cserekötelezrényt ad. Kelt Prá­gában április 8-dikán 1481. Wir Wladislaus vonn gotis gnodn Kunig zu ßehein Mar. graue zu Merhern Hertzog zu Lutzeiburg vnnd Slezie vnnd Margraue zu lusitcz etc. Bekennen unnd tun kudt offintlieh mit disem briue gein allirmeniglich Nacli dem als der Allerdurch­luchtigiste furste lierre Fridriche Komischer Kaiser zu allen Zeiten Merer des Reichs zu Hungern Dalmacien Croacien etc. kunig Hertzog zu Osterreich zu Steir zu Kernten unnd ze Crain etc. vnser lieber herr vnnd oliem vnd wir zwischen vnser beder lannd vnd leute vnd vndirtanen die von aim land in das ander Spruch vnd vordrung zehaben vormeynen, ain fried vnd friedliche anstaut der sich dann vf vorgangen Gallj mit anfangk der Sonne angehaben vnd ze wern bas uf Sand Jorgen tag, Schirstkunfftig vnnd denselben tag ganncz ober vncz zu vndir­gangk der Sonne beredt vnd betaidingt haben wie dann das mit f errern Tnnlialt, dieselben vorschreibung, dorober ausgan-

Next

/
Thumbnails
Contents