Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. XII. (Pest, 1857.)

nuin possessionariarum Johannis Iwasko de Bijlke In possessi­onibus Bijlke dobroka Mysthyczew et Lwkwa vocatis in Comi­tatu de Bereg existentibus habitarum Ad fassionem eiusdem Johannis Iwasko confecte Ab ipso exponente casualiter forent deperdite , Quarum paria saltim in vestro Regestro in vestra Sacristia siue Conseruatorio ecclesie vestre solito reposita ha­berentur Qnibus Idem exponens pro tuicione Juriuin suorum plurimum Indigeret Super quo fidelitati vestre firmiter preci­pientes Mandainus , quatenus , receptis presentibus prescripta paria dictarum literarum vestrarum fassio-nalium super facto dictarum porcionum possessionariarum Ad fassionem dicti Jo­hannis Iwasko confectarum In dicta Sacristia vestra siue con­seruatorio ecclesie vestre diligenter requiri et reinuenirj faci­atis. Requisitarumque et Reinuentarum tenorern in Transscripto literarum vestrarum dicto exponenti dare et concedere debea­tis Cauendum tamen ne fraus Aut dolus in hac parte eueniat Aliqualis Secus non facturj Dátum Bude feria sexta proxima post festum Beati Bartholomei Apostoli Anno domini Millesimo Quadringentesimo Septuagesimo nono. A szentjogi convent f 479—diki átiratából. DCXXXIV. A budai káptalan jelentést tesz, Mátyás királynak, hogy folyó évi september 15-dikén kelt parancsa értelmében, — mellyben meghagyta neki , hogy Sági János részére Rvnyai Zsoldos Ignácz ellen, ki több megnevezett Gömör megyei neme-

Next

/
Thumbnails
Contents