Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. X. (Pest, 1853.)
LIII. Erzsébet királyné előre bocsátván, hogy Újlaki Miklós bán, Báthori István és némelly más egyházi és világi személyekkel , mint Ulászló lengyel király követeivel, a pápai bíbornokkövet közbevetésére tett egyezése következtében, a közelebbi kisasszony napja után tizennégy nappal Esztergomba lesz menendő illő bátorságlevél mellett, és ott Ulászló királylyal a vég béke felett tanácskozandó, — miután illy nevezetes tárgyban hűségesei befolyása nélkül végezni nem akar,—meghagyja Körmöcz városának, miszerint az emiitetthelyre és napon két vagy három követet, elégséges, a bátorságra is számított kísérettel, küldjen. Kelt Pozsonyban aug. 14. 1442. Elisabeth von Gottes Gnaden Königin zu Ungarn, Dalmacien, Kroatien etc — zu Behmen, Herzogin zu Oesterreich zu Steijer vnd Mark-Grafin zu Mehren. Sonderlich getreun , wir lassen euch wissen , dass jetz der Niclas Ban und Stephan von Báthor von des Königs von Polen und sonst etliche Geistliche vnd weltliche Herrn von der Landschaft wegen unsers Königreichs zu Ungarn mit sam den Kardinal und Legaten , den unser heiliger Vatter der Pabst uns eines gemeinen Frieden willen in dasselbe unser Königreich gesannt hat, in Thedingen allhier beij uns gewesen seijn , da es dan also überlassen ist , dass wir uns den fürzehenden Tag nach unser Frauen Tag der Geburt so hienächst kommend, sollen zu Gran finden lassen , und der Künig von Polan dieselbe Zeit zu der Bürge seijn soll , nun meinen wir und je um des besten willen, als wir allhier verstanden haben , mit Gottes Hülfe dahin zu fügen ,als werde solche Gelait und geschworne Sicherhait , als wir das dem Cardinal in Geschriften gegeben haben, der auch mit den obgeschriebenen Herrn jetz darnach gezogen ist, für uns und die unsern von dem König vonPolanund der Landschaft möge aufgerichtet, lind gehalten werden,so wie