Házi Jenő: Sopron szabad királyi város története. II. rész, 1. kötet, Végrendeletek és egyéb feljegyzések 1390-től 1524-ig. (Sopron, 1930.)

Tartalomjegyzék - 1.

seinn derörnehten lön mit seinn trewen an fäl. Läzzt aber er ez sten vbers iar vnd wil dann aynn chlagen 1 vmb derörnehten lön, so sol er darumb dann drey stund 2 fürpieten vnd sol dann der chlager seinn derönehten lön bestäten mit dem a^d vnd mit fäl. 3 Közölve Sopron sz. kir. város monographiája II. 1—2. 1. és Kolosvári­Óvári : A magyar törvényhatóságok jogszabályainak gyűjteménye V. 2. 1—2, 1. 3. 1392 márc. 21. Tompa Jakab és társait kifosztó rablók felsorolása. Nota, daz sind, die Tumpa Jacoben, Mertten den Phlüg, den Chewnspiez vnd Rőt Mertteins sün berawbt habent bey Wüketzsch, in anno etc. LXXXXII" 0 , am phintztag vor Letare in der vasten. Item Würusch Janusch, frater Kolwas Thomas, Item Peter, ettwenn des Schäwrbekchen diner. Item Mertt Schykch der Vüketzsch. Item Johannes, des Swerczleins Schreiber ettwenn. Item Kolbas Thomas ist der vörgenanten haubtman aller etc. vnd hat den vorgenanten Tumpa Jacoben berawt zü Michaelis auf dem Rasttpühel anno etc. LXXXXT° (1391 szept. 29)} 4. 1392 fűn. 2. táján. Undi Wolfhart, Siebenhirt Mihály sopron­keresztúri lakos, valamint Csávái Fülöp legényének vallomása. Anno domini etc. M mo CCC m0 LXXXXII' 0 circa festum Penthecostes, daz Wőlfart von Vnden vergehen hat vőr meinn herren, daz er vnd sein gesellen, di hernach geschriben stent, Mertlein dem Scherer habent siw gnómen Ilii rős vnd dem Phersichkern XXIII őgsen vnd ander schaden, di in dem lant vnd in der gegent geschehen sind, daran siw schuld habent. Item socii predicti : item Schyk Mert de Vüketzsch, item Hans Gräwlich de Vüketzsch, item Joasch Thomas, frater Petri perigmaister de Schepregen, item Wólfharts brüder von Vnden, Michel. 5 Item Larencz Ybanus de 6 Laki. Item 7 Czósch Paul de Waresdorf. Item Kws Janus von Gräzz Pälesdorf. Item Thómaczs Jensl de Cruce. Item derjjung Michel Sibenhär de Cruce. Item Parrlag Michel de Püllendórf. Item Nimet Janus de Inferiori Püllendórf. 1 utána: \dann , 2 utánna : v áthúzva és kipontozva, 3 7. oldal, 4 366. oldal, 5 366- oldal, 6 utána : Lacen, 7 utána : Kosch P. áthúzva és alápontozva.

Next

/
Thumbnails
Contents