Házi Jenő: Sopron szabad királyi város története. I. rész, 2. kötet, Oklevelek és levelek 1407-től 1429-ig. (Sopron, 1923.)

Tartalomjegyzék - 257. - 258.

257. 1422. Kőszeg, aug. 24. A kőszegi tanács értesíti a soproni tanácsot, hogy két esküdtjét küldi hozzájuk, akik részére a szükséges fel­világosítás megadását kérik. Ersamen, weysen herren vndertanigchait williger dinst beuor. Wirr senden zu euch Niclasen Pincus vnd Christan, baid vnser mitgesworen purger, den wir mit euch etwass vnser sach zereden haben befolihen vnd aygenchleichen geben cze erchennen. Bitt wir eur weishait, irr wellt denselben zwaien obgenanten, wass seu euch yecz von vnsern wegen geben mundleich zederchennen, gelauben, als wir allsampt vor eur derschynenn, michelsmerr, das ir üns rattsam vnd rechtleich gehulfig ruchet sein fueder­leichen ; dass welle wir sicherleich gegen eur eberchait ebichleich verdyenen. Geben ze Günnss, an tag Sand Bartholome des heiligen zweliffpoten, anno domini etc. XII 0 . Richter, gancz ratt vnd dye gancz gemayne ze Gvnnss. Kivül: Denn ersamen, weysen . burgermaister, richter vnd ganczen rate der stat Odenburge, vnsern besundern gunneren detur. Jelzése: Dl. 599. (Lad. IV. et D. fasc. 4. nr. 217.) Papiros, vízjegye : hármas halom körben vonallal, melyet fönt egy kis vonal keresztez, zárlatán pecsét nyomával. 1422. Buda, aug. 26. Bakony (BackanJ György budai várnagy és országos zsidó-albiró felszólítja a soproni tanácsot, hogy Smer­lein zsidót a király érkezéséig védelmezzék meg tulajdonában. Mein fréuntleichen grus zuuor. Ich las euch wissen, wie das vnsers herren des grossen groffen briueff, die man euch gesant hat; nü pit ich euch, das ir nach derselben briueff laut den Smarlein den Juden, gesessen zü Odenwurg, behalten wellet bey seinem häws, darin er siczleich ist, mit aller czugehorung an alle hyndernuss vnd irrung pys auff vnsers genadigen herren des chonigs czükumfft vnd ir im darinne behulffleich seyt. Domit 258.

Next

/
Thumbnails
Contents