Nagy Imre: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius VIII. (Budapest, 1891.)
homo vester Stephanum, Phylem filium eiusdem memoratos presentes, villám suam Zyritua vocatam, Fulkus et Andreám pre. dictos in villa Zyritua vocata inventos, committendo ipsi ville ad statuendum ad presenciam vestram ad quindenas sancti Martini confessoris contra Nicolaum et filium eiusdem supradictos. Eredetije a Dessewffy cs. ltárában. Közli: Pesty Frigyes. 223. vdczi káptalan IV. László királynak jelenti, hogy Lóthi •János comest Mikó és Biter romesek Halász nevű birtokába tizenöt napra beiktatta, egyszersmind Mikó comest és Bitért valamint ezek Halász és Kétnyerges nevű faluit Hermán nevű tisztjükkel együtt a király személye elé megidézte. Kv nélkül, Reminiscere vasárnap után való hétfőn. A l^Á-eÁt. * í ~ A lt>0 Excellentissimo domino suo Ladislao dei gracia illustri regi Hungarie capitulum ecclesie Waciensis oraciones in domino debitas et devotas. Recepimus literas comitis Balduyni viceiudicis curie vestre inter cetera continentes, quod daremus nostrum testimonium, coram quo Joannes filius Michaelis de Meger homo vester introduceret comitem Johannem filium Johannis de Louth in possessionem comitis Mikou et Biter Halaz vocatam, feria sexta proxima ante dominicam Esto mihi, racione novem iudiciorum usque quindenam in eadem permansurum, sine destruccione possessionis supradicte, si non fuerit contradictum, contradictores et specialiter predictum comitem Biter, tres villás eiusdem Halaz et Kethneges (így) vocatas ac officialem suum Hermannum videlicet ad feriam sextam proximam post dominicam Invocavit ad vestram presenciam contra comitem Johannem evocando, diceret eciam eisdem idem homo vester verbo vestro, quod ipso termino compareant personaliter coram vobis contra ipsum comitem Johannem peremtorie responsuri,et ante responsionem suam satisfaciant de iudiciis supradictis,alioquin huic negocio finemdebitum imponeretissecundum 18*